82 задания, игровые учебные ситуации, способствующие активному запоминанию, формированию ориентировочной основы действий развитию самооценки и познавательной активности. Все компоненты содержания обучения подлежат отбору, в том числе предметное содержание речи (экстралингвистическая информация), конкретные речевые действия, решаемые с их помощью коммуникативные задачи. Для каждого из этапа обучение иностранному языку и развития иноязычной коммуникативной культуры следует определить: 1. Предметное содержание речи, сферы общения и тематику. 2. Каталог ситуаций общения и социальных ролей. 3. Требования к обучению продуктивным видам речевой деятельности и овладению продуктивными языковыми средствами. 4.Требования к обучению рецептивным видам речевой деятельности и рецептивному овладению языковыми средствами. Таким образом, иноязычная коммуникативная культура студента является интегративным качеством личности и может проявляться в позиции личности, в структуре которой выделяются сферы сознания, поведения (деятельности) и чувства, а также в системе ценностных ориентаций, знаний, умений и навыков. Развитие иноязычной коммуникативной культуры будет возможным при реализации следующих принципов: диагностичности, т.е. выявление исходного уровня сформированности иноязычных коммуникативных знании, умении, мотивов и эмоционально-ценностных отношений; системности, предполагающего разработку технологичности системы включения студентов в различные виды учебнопознавательной иноязычной деятельности; |
активности. Все компоненты содержания обучения подлежат отбору, в том числе предметное содержание речи (экстралингвистическая информация), конкретные речевые действия, решаемые с их помощью коммуникативные задачи. Для каждого из этапа обучение иностранному языку и развития иноязычной коммуникативной культуры следует определить: 1. Предметное содержание речи, сферы общения и тематику. 2. Каталог ситуаций общения и социальных ролей. 3. Требования к обучению продуктивным видам речевой деятельности и овладению продуктивными языковыми средствами. 4. Требования к обучению рецептивным видам речевой деятельности и рецептивному овладению языковыми средствами. Таким образом, иноязычная коммуникативная культура студента является интегративным качеством личности и может проявляться в позиции личности, в структуре которой выделяются сферы сознания, поведения (деятельности) и чувства, а также в системе ценностных ориентаций, знаний, умений и навыков. Развитие иноязычной коммуникативной культуры будет возможным при реализации следующих принципов: диагностичности, т.е. выявление исходного уровня сформированности иноязычных коммуникативных знаний, умений, мотивов и эмоционально-ценностных отношений; системности, предполагающего разработку технологичности системы включения студентов в различные виды учебнопознавательной иноязычной деятельности; преемственности, обеспечивающее последовательное формирование иноязычных коммуникативных знаний и умений как системы, имеющей горизонтальную (по степени сформированности ино ние речи (экстралингвистическая информация), конкретные речевые действия и решаемые с их помощью коммуникативные задачи. Иноязычная коммуникативная культура является интегративным качеством личности и может проявляться в позиции личности, в структуре которой выделяются сферы сознания, поведения (деятельности) и чувства, а также система ценностных ориентаций, знания, умения и навыки. Поэтому развитие иноязычной коммуникативной культуры определяется системой исторически сложившихся нормативных требований к эмоциональному состоянию партнеров, к уровню иноязычных коммуникативных знаний и умений, наличие которых определяет ценностное отношение коммуникации в интеркультурном аспекте и обеспечивает успешность и результативность коммуникации. |