Проверяемый текст
Чанышева, Гульнара Габдулхаковна; Дидактические условия повышения качества речевой деятельности в ВУЗе (Диссертация 2000)
[стр. 24]

В современном языкознании наблюдается сосуществование двух превалирующих научных парадигм: системно-семасиологической и коммуникативно-прагматической.
Различия в их понимании Ю.
Н.
Караулов сводит к решению двух основных вопросов: " признается ли отдельность, самостоятельность и тождество слова " и " какая роль отводится контексту "
[91].
При построении лексико-семантической системы от отдельного слова (Пражская лингвистическая школа) возникает возможность исследовать системные отношения " и вширь, и вглубь ": изучение полисемии, установление границ между
полисемии и омонимией.
Значение слова определяется его отношением к другим словам, т.
е.
его местом в лексико-семантической системе, которая представляет собой сеть связей значений внутри слова и между словами.
Решающая роль отводится контексту.
При отрицании самостоятельности
слова (Й.
Трир) происходит его "растворение" в парадигматической (семантическое поле) или синтагматической (речевой отрезок) группах слов.
Для того чтобы было понятно отдельное слово, должно быть в наличии поле словесных знаков как целое.
Проблема полисемии при этом не может быть решена.

Контекст играет менее значительную роль.
Главным становятся вопросы сцепления слов в поле.
Организация лексического состава языка в данном случае совершается не на основе его собственных законов, а задается извне экстралингвистическими факторами.
Развитие концепции лексико-семантической системы в отечественном языкознании связано с углублением исследований по двум линиям, предложенными Л.В.

Щербой.
Им были намечены внутренний аспект системы (семантическая структура слова) и идеи "внешних" системных свойств слова.
Характеризуя
"Очерки по общей и русской лексикологии" О.С.
Ахмановой (1957), Ю.Н.
Караулов отмечает:
контуры целостной модели лексико-семантической системы, получаемой на пути структурирования внутри и вне слова, вырисовываются уже в самой композиции книги, но такой аспект как связь языка с действительностью (только связь языка с мышлением) не находит отражения [91].
[стр. 24]

иных коммуникативных намерений, целей, задач говорящих, а также на том, с помощью каких языковых средств эти намерения, цели, задачи осуществляются, как достигается коммуникативная согласованность в действиях партнеров и какие речевые стратегии и тактики при этом используются.
Важной задачей в связи с этим является вскрытие многомерности смысловой организации высказывания и текста, отвечающей сложности коммуникативных взаимодействий людей в общении.
При этом важно понять, что именно с содержательной (контенсивной) стороны мы вкладываем в текст и узнаем из него, каково его семантическое и прагматическое наполнение.
1.2.
Связная речь и ее единицы В современном языкознании наблюдается сосуществование двух превалирующих научных парадигм: системно-семасиологической и коммуникативнопрагматической.
Их возникновение обусловлено характером исследовательских позиций и восходит к пониманию того, что лексико-семантическая система полефункщгональна Различия в ее понимании Ю.Н.Караулов сводит к решению двух основных вопросов: "признается ли отдельность, самостоятельность и тождество слова" и "какая роль отводится контексту".
При построении лексико-семантической системы от отдельного слова (Пражская лингвистическая школа) возникает возможность исследовать системные отношения "и вширь, и вглубь": изучение полисемии, установление границ между
полисемией и омонимией.
Значение слова определяется его отношением к другим словам, т.е.
его местом в лексико-семантической системе, которая представляет собой сеть связей значений внутри слова и между словами.
Решающая роль отводится контексту.
При отрицании самостоятельности
«и» слова (И.Трир) происходит его "растворение" в парадигматической (семантическое поле) или синтагматической (речевой отрезок) группах слов.
Для того, чтобы было понятно отдельное слово, должно быть в наличии поле словесных знаков как целое.
Проблема полисемии при этом не может быть решена
Кон24

[стр.,25]

текст играет менее значительную роль.
Главным становятся вопросы сцепления слов в поле.
Организация лексического состава языка в данном случае совершается не на основе его собственных законов, а задается извне экстралингвистическими факторами.
Развитие концепции лексико-семантической системы в отечественном языкознании связано с углублением исследований по двум линиям, предложенным Л.В.Щерба
[282].
Им были намечены внутренний аспект системы (семантическая структура слова) и идеи "внешних” системных свойств слова.
Характеризуя
”Очерки по общей и русской лексикологии” О.С.Ахмановой (1957), Ю.Н.Караулов отмечает ”Контуры целостной модели лексико-семантической системы, получаемой на пути структурирования внутри и вне слова, вырисовываются уже в самой композиции книги”, но такой аспект как связь языка с действительностью (только связь языка с мышлением) не находит отражения (1946, 11).
В языкознании традиционно выделяют два противопоставленных уровня содержательной организации высказывания (текста), соответствующие двум имманентным функциям языка как социального явления: функции познания членения мира, называния его объектов и их связей, накопления и хранения этих знаний и функции общения, коммуникации, обмена этими знаниями в процессе деятельности.
Такое разграничение содержательных аспектов основных единиц общения текста и его составляющей высказывания подчинено дихотомии: (отражение в сознании и в языке объективного положения дел в мире и субъективного способа сообщения о мире).
Первый тип содержательной организации высказывания (текста) обычно называют пропозициональным, второй коммуникативным.
Такое разделение является, конечно, абстракцией, поскольку в общении нет ничего некоммуникативного, и с этой точки зрения пропозициональное значение выступает как основа обмениваемой в общении информации, и оба типа взаимодействуют с целью наилучшей для данных условий языковой коммуникации.
25

[Back]