Проверяемый текст
Липартелиани, Ольга Николаевна; Педагогические условия эффективного формирования коммуникативно-речевых умений учащихся в процессе обучения : На материале гуманитарных дисциплин (Диссертация 2006)
[стр. 81]

8 1 отступление стилистических и языковых норм, мотивы этих отступлении; стилистические приемы употребления языковых средств стилистические ошибки, квалификация этих ошибок.
В лингводидактическом аспекте (М.Н.Кожина
[90], Г.В.Колшанский) стиль можно определить как конструкт, систему координат, структуру или систему возможностей, открываемых языком для целенаправленного отбора их в той или иной сфере общения.
Стиль языка это явление наивысшего уровня стилистической абстракции.
Поэтому соотносить стиль языка
непосредственно с текстом нельзя.
Тексты могут быть однородными в стилистическом отношении, но могут быть и со стилевой доминантой.
В последних, как правило, бывают представлены средства разных стилей.
Иначе говоря,
между стилями языка и текстом всегда стоит определенный, типизированный речевой жанр, который отличает: предметно-смысловая исчерпанность; речевой замысел или речевая воля говорящего; типическая, композиционно-жанровая форма завершения.
В последние годы на основе данных лингвостилистики активно
развиваются вопросы, связанные с толкованием художественного текста.
Работа над языком таких текстов на уроках русского языка, развития речи, риторики, литературы является основой для всей лингвистической работы.
Основная задача лингвистического анализа это показ тех
лингвистических средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведении.
Методические аспекты теории текста прослеживаются сквозь призму разных проблем и подходов к его изучению.

Процесс поиска инвариантного представления сущности текста обозначен в четырех лингводидактических концепциях, рассматривающих текст как специальный объект: 1) текст рассматривается как продукт активно речевой деятельности человека, деятельности, направленной на воспроизведение, осмысление и
[стр. 63]

* + Стилевые черты Непринужденность Абстрактность, точность Бесстрастность, точность Призывность, эмоциональность Конкретность, образность, эмоциональность Примеры • • • ш ш * я т 9 • • • ** • • « В своей работе мы трансформируем такие аспекты стилистического ' щ « I анализа, как: 1.
Условия реализации языковых средств (контекст и текст); 1 2.
Стилистический анализ с ориентацией на текст: 4 I социально-речевой жанр текста, речевая ситуация, прагматическая ; л 9 * установка, общая тональность; !& я ^ стилевая однородность неоднородность текста, признаки однородности неоднородности, стилевая динамика текста, ее признаки, причины ш стилевой неоднородности; состав стилистически отличенных и нейтральных общеупотребительных средств, принципы их отбора и функции в соответствии с речевой сиI л туацией, характером текста; '* #4 4 «образ автора» как композиционно-стилистический центр художест-• венного текста.
3.
Стилистический анализ с ориентацией на стилистическую норму: семантико-стилистический аспект, направленный на поиск стилистач ческого значения, функционально-стилистический аспект и аспект эстетический; отступление стилистических и языковых норм, мотивы этих отступт Ф лений; стилистические приемы употребления языковых средств стилиста■ ческие ошибки, квалификация этих ошибок.
В лингводидактическом аспекте (М.Н.
Кожина
[101], Г.В.
Колшанский)л стиль можно определить как конструкт, систему координат, структуру или 63

[стр.,64]

систему возможностей, открываемых языком для целенаправленного отбора их в той или иной сфере общения.
Стиль языка —это явление наивысшегоФ уровня стилистической абстракции.
Поэтому соотносить стиль языка
непо-ф средственно с текстом нельзя.
Тексты могут быть однородными в стилистическом отношении, но могут быть и со стилевой доминантой.
В последних, как правило, бывают представлены средства разных стилей.
Иначе говоря,
I между стилями языка и текстом всегда стоит определенный, типизированный речевой жанр, который отличает: предметно-смысловая исчерпанность; речевой замысел или речевая воля говорящего; типическая, композиционно-жанровая форма завершения.ф Исходя из того, что стиль —это конструкт, система координат, стоящаяф на более высоком уровне стилистической абстракции, следует говорить о « структуре стилистической формы высказывания, понимая под этим разнообразие используемых учеником стилистических средств, подчиненных опрет деленному, типизированному речевому жанру высказывания.
Это поможет выявить и определить стилистические категории текста как признаки, фиксирующие речемыслительную деятельность с целью обнаружения их роли в достижении эффективности общения через текст (речь).
В последние годы на основе данных лингвостилистики активно
разви-# ваются вопросы, связанные с толкованием художественного текста.
Работа над языком таких текстов на уроках русского языка, развития речи, риторики, литературы является основой для всей лингвистической работы.
Основная задача лингвистического анализа —это показ тех
лингвистаФ ческих средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведений.
Т.Е.Янко [193] обосновал лингвистический путь «разыскания» значений слов, оборотов, ударений, ритмов и тому подобных языковых элементов, путь создания словаря, или, точнее, инвентаря выразительных средств русского литературного языка.* ** 64

[стр.,65]

л В работах С.А.Арефьевой рассматриваются проблемы эстетической функции текстов, авторской установки, содержания и смысла, уровень изучения текста [7,8].
Среди уровней изучения текста они называют лексический (изучение тематических полей слов и особенностей отдельного слова), синтаксический (принципы сочетания слов, предложений), композиционносинтаксический (соотношение речевых структур, пространственновременная и субъективная организация текста).
Методические аспекты теории текста прослеживаются сквозь призму разных проблем и подходов к его изучению.

В настоящее время тексты яв+ ляются объектом изучения самых различных областей знания: лингвистики текста, транслингвистики, гиперсинтаксиса, суперсинтаксиса, дискурсивного анализа, текстуальной грамматики и других.
Процесс поиска инвариантного представления сущности текста обозначен в четырех лингводидактических концепциях, рассматривающих текст как специальный объект: 1.
Текст рассматривается как продукт активной речевой деятельности человека, деятельности, направленной на воспроизведение, осмысление и
ответную реакцию, иначе говоря, на первый план выдвигается каузирующее начало, реальный источник текста; 2.
Текст рассматривается как реализация и одновременно —как абстрактно-теоретическая категория.
Текст в этом случае понимается как наивысший уровень языковой системы, связанный с выполнением особой коммуникативной функции.
Такой подход характерен для современной стратификационной концепции; 3.
Текст рассматривается как информация, отчужденная от своего носителя и зафиксированная в виде последовательности высказываний, объединенных смысловой связью.
Этот подход выделяет результативностатические свойства текста, свойства, позволяющие рассматривать текст как единственную доступную для наблюдения форму языка; 4.
Текст рассматривается как реализация речевой способности индивидуума и в то же время —как употребление языка, приведение языкового ме1 * 65

[Back]