Проверяемый текст
[стр. 89]

редать визитку, представить своего коллегу Вашему деловому партнеру.
Как можно реагировать на реплики, когда Ваш партнер называет себя? Операционные
упражнения, применяемые на структурном и функциональном этапах подготовки к деловому общению, доводили умение использовать языковой материал до уровня автоматизмов.
Это, прежде всего, оперирование языковыми единицами, подобное тому, которое совершается в реальной речевой деятельности.
Операционные упражнения, являясь продолжением и дальнейшим развитием информационных, вместе с тем очень тесно соприкасаются с теми, которые обладают ярко выраженной речевой направленностью: закрепляя операции, протекающие в речи, они готовили студентов к совершению речевой деятельности.
Примером операционных упражнений может служить отработка лексических и грамматических сочетаний, подстановки и преобразования диалогов.
Примером может служить следующее задание:
Вам нужно позвонить на немецкую фирму и сообщить о визите представителей Вашей фирмы (в диалоге уж е даны реплики секретаря), Sekr.: Fischer GmbH Bremen.
Gutcn Tag.
Sie: (Представьтесь.
Попросите к телефону господина Фишера.) Sekr.: Herr Fischer ist im Moment in einer Sitzung.
Wie kann ich Ihnen helfen? Sie: (Спросите, когда он вернется.) Sekr.: Ubcrmorgen vormittag.
Sie: (Попросите, чтобы он перезвонил на фирму «Хаммер».
Речь идет о визите директора фирмы в Германию.) Sekr.: Ach ja.
Ihr Geschaftsfilhrer kommt nach Bremen.
Warm kommt er? Sie: (В конце мая, на 4 дня.) Sekr.: In Ordnung.
Ich reservicre ftir ihn cm Hotclzimmcr.
Sie: (Большое спасибо.
О времени прибытия мы пришлем факс.
До свидания.) Или: 88
[стр. 97]

переведите его на русский язык.
Найдите в диалоге слова и выражения, которые помогут Вам представиться деловому партнеру, передать визитку, представить своего коллегу Вашему деловому партнеру.
Как можно реагировать на реплики, когда Ваш партнер называет себя? Операционные
(или предречевые) упражнения, применяемые на структурном и функциональном этапах формирования умений делового обшения, доводили умение использовать языковой материал до уровня автоматизмов, это, прежде всего, оперирование языковыми единицами, подобное тому, которое совершается в реальной речевой деятельности.
Операционные упражнения, являясь продолжением и дальнейшим развитием информационных, вместе с тем очень тесно соприкасаются с теми, которые обладают ярко выраженной речевой направленностью: закрепляя операции, протекающие в речи, они готовили студентов к совершению речевой деятельности.
Примером операционных упражнений может служить отработка лексических и грамматических сочетаний, подстановки и преобразования диалогов.
Примером может служить следующее задание:
Госпожа Вигарт по телефону договаривается о встрече с господином Лангом.
Дополните диалог недостающими репликам госпожи Вигарт (в диалоге уже даны реплики господина Ланга).
Frau Wiegand telefoniert mit Herm Fang, urn einen Temiin zu vereinbaren.
lirganzen Sic die Repiikcn von Frau Wiegand.
Frau Wiegand Herr Lang Lang.
Ah, guten Tag, Frau Wiegand.
Was karrn ich fur Sie tun.
O.K.
Und wann? Montag, der 15.8.? Das gcht leider nicht.Da bin ich in Frankfurt.
Ja, Dienstag wttrde gehen.
Aber wann? Tut mir Leid, von 8 bis 11 Uhr habcn wir unscre Direktionssitzung.
Aber danach ware cs moglich.
97

[Back]