Проверяемый текст
"Постатейный комментарий к Семейному кодексу Российской Федерации и Федеральному закону "Об опеке и попечительстве" (2-е издание, переработанное и дополненное, под ред. П.В. Крашенинникова) 1-е изд. 2006.
[стр. 148]

законодательством служат основаниями для признания брака ф недействительным.
Аналогичный порядок определения права, подлежащего применению при установлении недействительности брака, предусмотрен в большинстве международных договоров РФ о правовой помощи и правовых отношениях.

В соответствии со ст.
27 Договора между Российской Федерацией и Республикой Польша
по делам о признании брака недействительным применяется законодательство государства-участника данного Договора, в соответствии с которым этот брак был заключен.
При этом порядок определения законодательства, подлежащего применению к заключаемому браку, определен ст.
24
Договора.
Согласно данной статье условия заключения брака определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, в
ф соответствии с законодательством государства-участника Договора,г ’ I , 1 гражданином которого это лицо является.
Кроме того, соблюдается* законодательство государства-участника Договора, на территории которого заключается брак, в отношении препятствий к заключению брака.
При этом форма заключения брака определяется законодательством государстваучастника Договора, на территории которого заключается брак.
Такой же порядок предусматривают двусторонние международные договоры
Российской Федерации о правовой помощи и правовых 2 3 отношениях с Республикой Молдова (ст.
28), Латвийской Республикой (ст.
28), Эстонской Республикой (ст.
28), Азербайджанской Республикой5
(ст.
28), Республикой Кыргызстан (ст.
28), Литовской Республикой (ст.
28), О А Монгольской Народной Республикой (ст.
26), Республикой Куба (ст.
24) и некоторыми другими государствами.

1СЗ РФ.
2002.
N 7.
Ст.
634.
2СЗ РФ.
1995.
N 20.
Ст.
1766.
3СЗРФ.
1995.
N21.
Ст.
1932.
4СЗ РФ.
1998.
N 2.
Ст.
229.
5СЗРФ.
1995.
N 18.
Ст.
1598.
6Бюллетень международных договоров.
1995.
N 3.
С.
16 36.
7СЗРФ.
1995.
N 19.
Ст.
1712.
*Ведомости СНД СССР и ВС СССР.
1991.
N 2.
Ст.
56.
9Ведомости ВС СССР.
1986.
N 36.
Ст.
743.
148
[стр. 171]

коллизионных норм СК РФ, если такие нарушения в соответствии с данным законодательством служат основаниями для признания брака недействительным.
2.
Аналогичный порядок определения права, подлежащего применению при установлении недействительности брака, предусмотрен в большинстве международных договоров РФ о правовой помощи и правовых отношениях.

Так, согласно ст.
27 Договора между Российской Федерацией и Республикой Польша
<1> по делам о признании брака недействительным применяется законодательство государства участника данного Договора, в соответствии с которым этот брак был заключен.
При этом порядок определения законодательства, подлежащего применению к заключаемому браку, определен ст.
24
названного Договора <2>.
-------------------------------<1> СЗ РФ.
2002.
N 7.
Ст.
634.
<2> Согласно данной статье условия заключения брака определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, в соответствии с законодательством государства участника Договора, гражданином которого это лицо является.
Кроме того, соблюдается законодательство государства участника Договора, на территории которого заключается брак, в отношении препятствий к заключению брака.
При этом форма заключения брака определяется законодательством государства участника Договора, на территории которого заключается брак.
Такой же порядок предусматривают двусторонние международные договоры
РФ о правовой помощи и правовых отношениях с Республикой Молдова <1> (ст.
28), Латвийской Республикой <2> (ст.
28), Эстонской Республикой <3> (ст.
28), Азербайджанской Республикой
<4> (ст.
28), Республикой Кыргызстан <5> (ст.
28), Литовской Республикой <6> (ст.
28), Монгольской Народной Республикой <7> (ст.
26), Республикой Куба <8> (ст.
24) и некоторыми другими государствами.

-------------------------------<1> СЗ РФ.
1995.
N 20.
Ст.
1766.
<2> СЗ РФ.
1995.
N 21.
Ст.
1932.
<3> СЗ РФ.
1998.
N 2.
Ст.
229.
<4> СЗ РФ.
1995.
N 18.
Ст.
1598.
<5> Бюллетень международных договоров.
1995.
N 3.
С.
16 36.
<6> СЗ РФ.
1995.
N 19.
Ст.
1712.
<7> Ведомости СНД СССР и ВС СССР.
1991.
N 2.
Ст.
56.
<8> Ведомости ВС СССР.
1986.
N 36.
Ст.
743.
Тот же, как и в комментируемой статье, порядок определения права, подлежащего применению при установлении недействительности брака, предусмотрен и в п.
1 ст.
30 Конвенции стран СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам.
Статья 160.
Расторжение брака Комментарий к статье 160 1.
Институт расторжения брака самым тесным образом связан с процессуальными вопросами: какой компетентный орган вправе произвести расторжение брака в каждом конкретном случае, в каком порядке рассматриваются споры между супругами при расторжении брака, какие вопросы разрешаются при расторжении брака и т.д.
Бракоразводное законодательство иностранных государств отличается большим разнообразием.
Например, в основе такого законодательства в Великобритании, Испании и некоторых других государствах лежит концепция расторжения брака, основанная на подтверждении определенного периода сепарации раздельного проживания супругов.
Бракоразводный процесс как бы подразделяется на две стадии: сначала судья санкционирует сепарацию и лишь по истечении ее срока, установленного законом, убедившись в бесполезности попыток примирения между супругами, выносит решение о разводе.
При этом сроки раздельного проживания супругов довольно значительны обычно они составляют несколько лет.
В других государствах (Ирландия, Аргентина, Колумбия) развод вообще запрещен.
В то же время есть страны, где получить развод очень просто.
В Швеции, например, судья лишен права вмешиваться в развод.
Он обязан развести супругов, не требуя никаких доказательств распада семьи, ограничиваясь постановлением о последствиях расторжения брака.
Достаточно очевидно, что применение законодательства разных государств в части условий и порядка расторжения браков к одному бракоразводному процессу может представлять собой в большинстве случаев серьезную проблему.
Поэтому во многих государствах при определении права, подлежащего применению к расторжению брака, используется территориальный принцип места расторжения брака.
В некоторых государствах установлена двойная коллизионная привязка: развод должен быть разрешен как национальным законом супругов, так и законом места совершения развода.
2.
Пункт 1 комментируемой статьи содержит одностороннюю коллизионную норму, в соответствии с которой расторжение на территории РФ брака между любыми лицами независимо от наличия или отсутствия у них гражданства какого-либо государства подчиняется российскому праву.
Данная норма, по существу, повторяет норму абз.
1 ст.
163 КоБС РСФСР.
Таким образом, если супруги обратились за расторжением брака в компетентный орган на территории РФ, то случай, когда действует ограничение права на предъявление требования о разводе, судебный или административный порядок развода, основания для развода, бракоразводная процедура, момент прекращения брака определяются данным органом в соответствии с законодательством РФ (см.
комментарии к ст.
ст.
16 25 СК).
Законодательство иностранного государства к лицам, обратившимся за разводом в Российской Федерации, не применяется, если иное не установлено международным договором РФ <1>.
При этом следует учитывать, что в случае разрешения данным органом при расторжении брака вопросов, вытекающих из личных неимущественных или имущественных отношений супругов, к примеру о разделе общего имущества супругов, об их алиментных обязательствах, подлежит применению также ст.
161 СК РФ, в соответствии с которой данные вопросы решаются согласно законодательству государства, на территории которого супруги, обратившиеся

[стр.,178]

путем свободного волеизъявления (согласия) и соответствующего отражения непосредственно в брачном договоре или соглашении об уплате алиментов с указанием на конкретное законодательство применительно к личным неимущественным и имущественным их правам и обязанностям.
Если же супруги, которые не имеют общего гражданства или совместного места жительства, не воспользовались предоставленной комментируемой статьей возможностью и не указали в брачном договоре или соглашении об уплате алиментов, законодательство какого государства подлежит применению, то выбор законодательства производится в соответствии с порядком, установленным п.
1 комментируемой статьи.
Соответственно, применяется законодательство государства, на территории которого они имеют совместное место жительства, при отсутствии такового применяется законодательство государства, на территории которого они имели последнее совместное место жительства, а в случае, когда супруги вообще не имели совместного места жительства, то на территории РФ к их личным неимущественным и имущественным правоотношениям применяется законодательство РФ.
Статья 162.
Установление и оспаривание отцовства (материнства) Комментарий к статье 162 1.
После рождения ребенка должно быть установлено его происхождение от конкретных лиц (установлены отец и мать), поскольку только на основании этого возникают права и обязанности у данных лиц как у родителей такого ребенка по его воспитанию и защите его прав и интересов.
Поэтому установление происхождения ребенка от определенной женщины матери (установление материнства) и определенного мужчины отца (установление отцовства) является влекущим родительские правоотношения юридическим фактом, который имеет институциональное значение в семейном праве любого государства и служит средством защиты прав ребенка.
Доказательством происхождения ребенка от конкретных лиц в большинстве государств обычно служит запись о рождении, совершенная в книгах записи актов гражданского состояния (в отсутствие такой записи доказательством происхождения ребенка могут служить факты, в совокупности свидетельствующие о существовании родства между ребенком и конкретным лицом).
При этом не исключены ситуации, когда соответствующая запись может содержать сведения о лице, которое фактически не является отцом или матерью ребенка.
Поэтому во многих государствах, так же как и в России, действует институт оспаривания отцовства (материнства).
В соответствии с СК РФ права и обязанности родителей и детей основываются на происхождении детей, удостоверенном в установленном законом порядке (см.
комментарии к ст.
ст.
47 49 СК).
При этом запись родителей в книге записей рождений может быть оспорена только в судебном порядке по требованию лица, записанного в качестве отца или матери ребенка, либо лица, фактически являющегося отцом или матерью ребенка, а также самого ребенка по достижении им совершеннолетия, опекуна (попечителя) ребенка, опекуна родителя, признанного судом недееспособным (см.
комментарий к ст.
52 СК).
Законодательства иностранных государств в той или иной степени отличаются в подходах к установлению оснований возникновения родительских прав и обязанностей.
Как правило, отцом ребенка считается супруг матери (Франция, Швейцария, Венгрия и др.).
Довольно распространено и использование 300-дневного срока беременности для определения, кто должен быть записан в качестве отца, а также даты рождения до наступления 180 дней после регистрации брака (Италия).
В некоторых государствах оспорить отцовство (материнство) в отношении ребенка, рожденного в законном браке, возможно, только если будет доказано, что новорожденного подменили <1>.
-------------------------------<1> Подробнее см.: Семейное право Российской Федерации и иностранных государств: основные институты / Под ред.
В.В.
Залесского.
М., 2004.
С.
193 207.
Законодательство, применимое при установлении и оспаривании отцовства (материнства) в отношении конкретного ребенка, должно определяться в соответствии с коллизионными нормами комментируемой статьи.
2.
В отличие от правила ст.
164 КоБС РСФСР, в соответствии с которой установление происхождения детей независимо от их гражданства производилось по законодательству РФ, п.
1 комментируемой статьи подчиняет условия установления и оспаривания отцовства (материнства) законодательству государства, гражданином которого является конкретный ребенок по рождению.
Таким образом, основным критерием для определения права, подлежащего применению при установлении и оспаривании отцовства (материнства), является гражданство, которое ребенок приобрел на момент рождения.
Приобретение ребенком впоследствии гражданства другого государства не имеет правового значения для разрешения рассматриваемого коллизионного вопроса.
В любом случае будет подлежать применению законодательство государства, гражданином которого ребенок стал на момент рождения.
Поэтому при установлении и оспаривании отцовства (материнства) должно применяться законодательство РФ в отношении ребенка, являющегося гражданином РФ по рождению, или законодательство иностранного государства в отношении ребенка, являющегося гражданином данного государства по рождению.
Исключение составляют только случаи, когда иное, чем определенное п.
1 комментируемой статьи, правило установлено международным договором РФ <1>.
-------------------------------<1> Большинство международных договоров РФ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и семейным делам содержат аналогичное п.
1 комментируемой статьи правило определения подлежащего применению законодательства (см., например, Конвенцию стран СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (ст.
31); договоры с Республикой Молдова (ст.
29), Латвийской Республикой (ст.
29), Эстонской Республикой (ст.
29), Азербайджанской Республикой (ст.
29), Республикой Кыргызстан (ст.
29), Литовской Республикой (ст.
29), Монгольской Народной Республикой (п.
1 ст.
27), Республикой Куба (п.
1 ст.
25)).
Вместе с тем

[Back]