Проверяемый текст
Шипнягова Елена Яковлевна. Формирование готовности будущих педагогов к интеграции медиаобразования в образовательный процесс школы (Диссертация 2003)
[стр. 111]

Ill Пресса пользуется вербальным письменным языком, а также фотографическим изображением (включая репродукции произведений изобразительного искусства).
Радио использует устную речь, а также
музыку и шумы.
Это аудиальное коммуникативное средство.
Телевидение аудиовизуальное
коммуникативное средство, включающее широкий диапазон средств выражения.
Вербальный письменный язык присутствует на экране как в виде элементов сообщений
(заставки, титры), так и в виде самостоятельных текстов (телетекст).
На телевидении, так же как и на радио, доминирует устная речь, но в непременном сочетании с изображением.
С визуальной стороной ТВ связаны необычайно широкие возможности
пластического решения всех без исключения текстов.
II.
ТИП ТЕКСТА: повествование / описание / рассуждение
(87, с.21 -22).
В процессе коммуникации мы можем либо рассказывать историю, либо описывать что-нибудь, либо выдвигать аргументы за или против какихлибо идей.

Любое повествование при этом будет иметь следующие элементы: характеры, место и время действия, фабула и сюжет, авторская точка зрения, которые объединяются в разных сочетаниях для разработки темы.
Различие будет заключаться
Б использовании вербальных и невербальных элементов в рамках повествования.
Построение описательных вербальных текстов требует точного отбора лексических средств, тщательного выбора деталей.
Эти вербальные элементы имеют, однако, некие невербальные эквиваленты: тип кадра, ракурс, план, освещенность, и т.д.
Вербальные способы доказательства и рассуждения
также могут иметь определенные аудио-визуальные аналоги (например, в рекламных текстах).
Конечно, в реальном процессе коммуникации эти типы текстов могут комбинироваться довольно сложным образом (повествование, например, может использоваться как аргумент).
Сравнительный анализ литературных текстов и их кино/теле/радио версий может быть чрезвычайно полезным видом работы, ко
[стр. 118]

Средства массовой информации и коммуникации используют как вербальную, так и невербальную знаковую систему для создания текстов.
При этом невербальная знаковая система включает и сигналы, передаваемые непосредственно человеком (жесты, мимика, пластика, выразительность речи, интонация), и невербальные сигналы, передаваемые через возможности техники (ракурс, план, композиция, освещенность и цвет, движение в кадре, движение камеры, монтаж).
Комбинация их различна в различных СМИ.
Пресса пользуется вербальным письменным языком,
изобразительного искусства).
Радио использует устную речь, а также
коммуникативное средство, выражения.
музыку и шумы.
Это а также фотографическим изображением (включая репродукции произведений аудиальное коммуникативное средство.
Телевидение аудиовизуальное
включающее широкий диапазон средств (заставки, титры), так и в виде Вербальный письменный язык присутствует на экране как в виде элементов сообщений самостоятельных текстов (телетекст).
На телевидении, так же как и на радио, доминирует устная речь, но в непременном сочетании с изображением.
С визуальной стороной ТВ связаны необычайно широкие возможности
всех без исключения текстов.
пластического решения II.
ТИП ТЕКСТА: повествование / описание / рассуждение
В процессе коммуникации мы можем либо рассказывать историю, либо описывать что-нибудь, либо выдвигать аргументы за или против какихлибо идей.
П8

[стр.,119]

Любое повествование при этом будет иметь следующие элементы: характеры, место и время действия, фабула и сюжет, авторская точка зрения, которые объединяются в разных сочетаниях для разработки темы.
Различие будет заключаться
в использовании вербальных и невербальных элементов в рамках повествования.
Построение описательных вербальных текстов требует точного отбора лексических средств, тщательного выбора деталей.
Эти вербальные элементы имеют, однако, некие невербальные эквиваленты: тип кадра, ракурс, план, освещенность, и т.д.
Вербальные способы доказательства и рассуждения
текстах).
Конечно, в реальном процессе коммуникации эти типы текстов могут комбинироваться довольно сложным образом (повествование, например, может использоваться как аргумент).
Сравнительный анализ литературных текстов и их кино/теле/радио версий может быть чрезвычайно полезным видом работы, который
будет способствовать пониманию преимуществ и недостатков каждой знаковой системы для создания различных типов текста.
III.
ТИП АУДИТОРИИ: возраст / пол / социальное положение / уровень образования Массовая коммуникация отличается от межличностной тем, что она имеет чрезвычайно ограниченное число каналов обратной связи, причем эта обратная связь, как правило, носит запаздывающий характер.
Кроме того, реципиенту, а, тексты СМИ, будучи адресованы не конкретному скорее, определенному типу аудитории, часто также могут иметь определенные аудио-визуальные аналоги (например, в рекламных 119

[Back]