2 группа произношение характеризуется акцентом, б целом понятно. Возможны фонетические, лексико-грамматические ошибки, не влияющие на смысл высказывания. Диапазон выражения достаточно обширный, говорящий часто прибегает к поиску способа передачи нужного значения. В общении возможны некоторые трудности, хотя в целом общение осуществляется достаточно эффективно. 3 группа — произношение понятно, беглый темп речи, грамотное интонационное оформление. Возможны лексико-грамматические ошибки, не влияющие на смысл высказывания. Диапазон выражения обширный. Общение осуществляется эффективно. Таблица 14 Количественные показатели распределении студентов но группам на основе данных карточек -контрастов и тестирования (в %) 1 курс 2 курс ' 1 группа 60 48 2 группа 25 29 3 группа 15 23 Опираясь на общеевропейскую шкалу уровней владения иностранным языком [144], результаты, полученные в ходе диагностического этапа исследования, позволили составить шкалу, которая состоит из ряда качественных характеристик, описывающих тот или иной уровень сформированности компонентов коммуникативной компетенции у студентов, обучающихся на специальностях информационного профиля. Результаты диагностического исследования, определившие условное распределение студентов по 3 группам (табл. 14), считаем возможным спроецировать на шкалу (табл. 15). Таким образом, констатируем, что выделенная группа студентов под Да 1 имеет низкий уровень сформированности компонентов коммуникативной компетенции, 140 |
назначенная для выявления конкретного образца поведения, из которого можно сделать выводы об определенных характеристиках личности. Исходя из того, что у одного и того же студента может по-разному проявляться уровень сформированности коммуникативной компетенции в отдельных взятых видах речевой деятельности, разработанные нами коммуникативные тесты предполагали как объективное, так и субъективное измерение. Мы полагали, что объективное тестирование следует использовать при оценке сформированности когнитивного компонента коммуникативной компетенции с целью выявления объема знаний, необходимого для включения в активное обшение. Данный вид измерения мы применяли в заданиях на распознавание (альтернативный, множественный, перекрестный выбор, упорядочивание). Коммуникативные тесты, предполагающие субъективное измерение, т.е. во внимание принимаются только ошибки, искажающие смысл высказывания, применялись в основном в оценке речевой деятельности, определяя уровни сформированности деятельностного и мотивационного компонентов. Таким образом, применение fiche-contrat, их изучение и анализ, данные, полученные методом тестирования, позволяют условно разделить студентов на 3 группы (табл. 14): 1 группа произношение может характеризоваться влиянием родного языка, хотя в целом должно быть понятным. Возможны фонетические, лексико-грамматические ошибки, влияющие на смысл высказывания и искажающие его. Резко ограниченный диапазон выражения. Не проявляет инициативу в разговоре. Испытывает крайние трудности в общении. Не умеет понять собеседника и адекватно отреагировать (необходимо длительное время). Приемлема отдача, ограниченная обычно 5-10 высказываниями. 2 группа произношение характеризуется акцентом, в целом понятно. Возможны фонетические, лексико-грамматические ошибки, не влияющие на смысл высказывания. Диапазон выражения достаточно обширный, говоря щий часто прибегает к поиску способа передачи нужного значения. В общении возможны некоторые трудности, хотя в целом общение осуществляется достаточно эффективно. 3 группа -произношение понятно, беглый темп речи, грамотное интонационное оформление. Возможны лексико-граммашческие ошибки, не влияющие на смысл высказывания. Диапазон выражения обширный. Общение осуществляется эффективно. Таблица 14 Количественные показатели распределения студентов по группам на основе данных fiche-contrat и тестирования (в %) 115 1 курс 2 курс 1 группа 60 48 2 группа 25 29 3 группа 15 23 Опираясь на общеевропейскую шкапу уровней владения иностранным языком [144], результаты, полученные в ходе диагностического этапа исследования, позволили составить шкалу, которая состоит из ряда качественных характеристик, описывающих тот или иной уровень сформированное™ компонентов коммуникативной компетенции у студентов неязыковых факультетов педвуза. Результаты диагностического исследования, определившие условное распределение студентов по 3 группам (табл. 14), считаем возможным спроецировать на шкалу (табл. 15). Таким образом, констатируем, что выделенная группа студентов под № 1 имеет низкий уровень сформированности компонентов коммуникативной компетенции, соответственно, группа 2 — средний, группа 3 обладает высоким уровнем сформированности компонентов коммуникативной компетенции. 119 Таблица 16 Распределение студентов по уровню сформированности компонентов коммуникативной компетенции Опрошено 800 студентов 1 курса (в %) Компоненты коммуникативной компетенции, уровни их сформированности когнитивный деятел ьностный мотивационный высокий средний низкий высокий средний низкий высокий средний низкий Гуманитарные ф-ты 53 31 16 45 29 26 38 33 30 Естественнонаучные ф-ты 47 41 12 43 37 20 18 57 25 Таблица 17 Распределение студентов по уровню сформированности компонентов коммуникативной компетенции Опрошено 700 студентов 2 курса (в %) Компоненты коммуникативной компетенции, уровни их сформированности когнитивный деятельностный мотивационный высокий средний низкий высокий средний низкий высокий средний низкий Гуманитарные ф-ты 48 37 15 45 35 20 40 40 20 Ес гественаонаучные ф-ты 45 42 13 32 41 27 36 37 27 Из анализа таблиц 16 и 17 видно, что самооценка уровней сформированности компонентов коммуникативной компетенции на гуманитарных факультетах выше, чем на естественнонаучных факультетах, т.е. самооценка |