Проверяемый текст
Данилова, Ирина Сергеевна; Развитие коммуникативной компетенции в процессе профессионально-педагогической подготовки будущего учителя (Диссертация 2002)
[стр. 92]

информатика (по областям)», лажной задачей является формирование иноязычной коммуникативной компетенции, т.е.
подготовка студентов к осуществлению* адекватного общения, что сделает их полноправными, образованными участниками мирового образовательного сообщества.

Государственный образовательный стандарт РФ включает в число целей обучения иностранным языкам на базовом уровне воспитание у
студентов положительного отношения к иностранному языку, к культуре народа, говорящего на нем.
Образование средствами иностранного языка предполагает включение учащихся в диалог культур, знакомство с достижениями национальных культур,
что особенно актуально для студентов, изучающих информационные технологии, и объясняется: 1.
Работой *с нелокализованными программными продуктами, руководство к применению которых, как правило, написано на английском языке; 2.
Изучением стандартов ISO в области цифровых и информационных технологий, мобильной связи, мультимедийных средств, сетевых и проводных технологий, коммуникаций наряду с промышленными; 3.
Необходимостью чтения специальной литературы в оригинале, так как очень часто переводы книг по информационным технологиям изобилуют ошибками, поскольку выполняются специалистами, не владеющими терминологией; 4.
Необходимостью изучения терминологии информационных технологий и телекоммуникаций, что невозможно без хорошего уровня владения английским языком; 5.
Возникшими в соврехменном мире возможностями для специалистов в области информационных технологий с помощью Интернета работать в качестве сотрудников компаний, находящихся в других странах мира, не выезжая за пределы не только страны, но и своего города, а также работать free-lance, т.е., сотрудничая на договорной основе сразу с 92
[стр. 6]

лизует посредством своей речи отношение к языку как к способу познания и общения.
По своему социальному статусу учитель находится в зоне повышенной речевой ответственности, его профессиональный уровень определяется не только знаниями предмета, но и степенью владения языком.
С развитием межкультурного сотрудничества и средств интернациональной связи увеличилось значение практического владения иностранным языком, возросла ориентация на международные требования к уровню владения им.
Так, Государственный образовательный стандарт РФ включает в число целей обучения иностранным языкам на базовом уровне воспитание у учащихся положительного отношения к иностранному языку, к культуре народа, говорящего на нем.
В «Концепции образования по иностранным языкам в 12-летней школе», разработанной Департаментом общего и среднего образования МО РФ, неоднократно подчеркивается, что одной из основных целей обучения иностранному языку являются «социокультурное развитие (изучение родного языка и культуры, а также иностранных языков и культур других народов), развитие у школьников способностей представлять свою страну и культуру в условиях иноязычного межкультурного общения» [61].
Образование средствами иностранного языка предполагает включение учащихся в диалог культур, знакомство с достижениями национальных культур
в развитии общечеловеческой культуры, осознание роли родного языка и культуры в зеркале культуры другого языка.
Однако, как показывает практика, преемственность между школой и вузом отсутствует, изучение иностранного языка на первом курсе вуза начинается с освоения алфавита.
Это обусловлено рядом причин, среди которых неоднородность языковой подготовки учащихся, разный уровень общей культуры и образования, что, в свою очередь, отрицательно еказыаается на 6

[стр.,41]

РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ 41 БИБЛИОТЕКА развивая коммуникативную компетенцию у студентов педвуза на неязыковых факультетах средствами иностранного языка* мы увеличиваем их личностный потенциал.
Таким образом, для решения задач нашего исследования целесообразно выделять коммуникативную компетенцию в процессе обучения иностранному языку, совершенствование которой наряду с лингвистической, социокультурной, предметной, психолого-педагогической компетенциями позволит достичь более высокого уровня профессиональной подготовки (профессиональной компетентности) студентов.
Кроме того, совершенствование коммуникативной компетенции релевантно студенту-будущему учителю любого предмета, поскольку каждый современный педагог должен быть приобщен к культурам народов мира, сформирован как целостная личность.
Мы считаем, что в ходе преподавания иностранного языка на неязыковых факультетах важной задачей является развитие коммуникативной компетенции, т.е.
подготовка студентов к осуществлению адекватного общения, что сделает их полноправными, образованными участниками мирового образовательного сообщества.

В «Российской педагогической энциклопедии» готовность к общению рассматривается как совокупность мотивационного, содержательного и поведенческого компонентов [96].
Мы считаем, что совокупность мотивационного, содержательного и поведенческого компонентов, которые обозначают уровни ее сформированное™, определяет степень готовности студента к общению.
Соответственно, подготовленность к общению рассматриваем как наличие у студента языковых, социокультурных, предметных, психологопедагогических знаний, практических умений и навыков использования иностранного языка, позволяющих успешно выполнять деятельность в ситуациях общения.
Мотивационный, содержательный и поведенческий компоненты находятся в диалектической взаимосвязи.
На основе знаний в процессе коммуни

[Back]