целям и условиям коммуникации, извлекать информацию из текстов, воспринимать речь. В качестве критериев для диагностики уровня развития языковой личности автор предлагает следующее: использование средств общения в соответствии с целью и адресатом; владение приёмами организации текста, адекватно отражающего действительность и соответствующего замыслу речи; освоенность структурных элементов языка и возможностей коммуникативного воздействия. Совокупность названных обобщенных коммуникативных умений составляют, по мысли автора, коммуникативную культуру языковой личности. В.В.Соколова, давая определение понятию "коммуникативная культура", трактует её как совокупность умений и навыков в области средств общения и законов межличностного взаимодействия, которые способствуют взаимопониманию, эффективному решению задач общения. Концепция языковой личности лежит в основе современной методики преподавания русского языка, временного Государственного образовательного стандарта по русскому языку [49]. При этом подчеркивается, что целью обучения русскому языку является обеспечение речевого компонента в общеобразовательной подготовке, предполагающей общее и языковое развитие учащихся, совершенствование коммуникативной компетенции, достижение уровня владения речью, необходимого и достаточного для активной и плодотворной деятельности учащихся. Это включает в себя: расширение активного и пассивного словаря учащихся и формирование тем самым их духовного мира, ценностных ориентаций, мировоззренческих представлений; овладение системой языка в целом и конкретным языковым материалом, обеспечивая развитие мышления, памяти, самооценки; 47 |
понятию. В.В.Соколова считает, что языковая личность представляет собой субъект, обладающий совокупностью способностей и свойств, позволяющих ему осуществлять устные и письменные речевые произведения, отвечающие цели и условиям коммуникации, извлекать информацию из текстов, воспринимать речь. В качестве критериев для диагностики уровня развития языковой личности автор предлагает следующие: использование средств общения в соответствии с целью и адресатом; владение приемами организации текста, адекватно отражающего действительность и соответствующего замыслу речи; освоенность структурных элементов языка и возможностей их коммуникативного воздействия. Совокупность названных обобщенных коммуникативных умений составляют, по мысли автора, коммуникативную культуру языковой личности. В.В.Соколова, давая определение понятию «коммуникативная культура», трактует ее как совокупность умений и навыков в области средств общения и законов межличностного воздействия, которые способствуют взаимопониманию, эффективному решению задач общения. Концепция языковой личности лежит в основе современной методики преподавания русского языка, временного Государственного образовательного стандарта по русскому языку. (67) При этом подчеркивается, что целью обучения русскому языку является обеспечение речевого компонента общеобразовательной подготовки, предполагающей общее и языковое развитие учащихся, совершенствование коммуникативной компетенции, достижение уровня владения речью, необходимого и достаточного для активной и плодотворной деятельности учащихся. Это включает в себя: -расширение активного и пассивного словаря учащихся и формирование -45 тем самым их духовного мира, ценностных ориентаций, мировоззренческих представлений; -овладение системой языка в целом и конкретным языковым материалом, обеспечивая развитие мышления, памяти, самооценки; -усвоение лингвистических знаний и расширение общеобразовательного кругозора; -собственно речевое развитие учащихся совершенствование их умений и навыков в письменной и устной продуктивной и рецептивной речевой деятельности, овладение культурой речевого поведения. В стандарте рассматриваются две ступени овладения языком, связанные с речевой культурой: речь правильная и речь хорошая ( коммуникативно целесообразная ), что также предусматривает формирование языковой, речевой и коммуникативной компетенции учащихся. В качестве требований к речевой деятельности и коммуникативной компетенции выдвигаются следующие: владение техникой чтения; восприятие устной и письменной речи; умение анализировать текст; создание устных и письменных высказываний на репродуктивном ( пересказ текста) и продуктивном ( создание собственного текста) уровнях; владение культурой речевого поведения. Все это позволяет достичь инвариантного уровня владения языком, определяемого стандартом. Но в то же время необходимо учитывать и коммуникативные потребности личности, связанные с конкретными социально-экономическими, интеллектуальными условиями существования личности. Особенно это важно в тех случаях, когда формирование личности происходит в условиях отсутствия активной речевой среды. Это напрямую связано с концепцией языковой личности и рассматриваемой нами проблемой формирования речевой культуры учащихся. Следовательно, актуальность нашего исследования связана с системой обучения русскому языку в новых социально-экономических условиях в том -46 |