Проверяемый текст
Дмитриевская-Нильссон, Юлия Анатольевна. Международное эсперанто-движение как субъект межкультурной коммуникации (Диссертация 2000)
[стр. 44]

44 Методологической основой философской герменевтики является так называемый «герменевтический круг», идея которого сформировалась еще в философии Фихте и Гегеля, а сам термин принадлежит Ф.Шлейермахеру.
Суть «герменевтического круга» объясняется так: «Чтобы понять, надо объяснить, а чтобы объяснить, надо понять».
У Гадамера «герменевтический круг» имеет истолкование в несколько иной плоскости: настоящее может быть понято на основе прошлого, но последнее, в свою очередь, достигает более глубокого понимания через настоящее.
П.Рикер рассматривает «герменевтический круг» как средство упорядочения лингвистической деятельности, когда в иррациональное (интуитивное) содержание знания вносится рациональный способ его интерпретации.
В результате конструируется особый тип «научной объективности», заключающийся в согласовании структур (например, структуры науки и структуры культуры).
У Рикера рациональное объяснение тождественно интерпретации и пониманию, хотя содержание понимаемого иррационально.
Рациональный смысл «герменевтического круга» заключается в диалектическом соотношении целого и частей.
У Гадамера разрешение этого противоречия (с помощью которого и осуществляется понимание) достигается через «предпонимание» некоторую подсознательную установку психики, всегда присущую субъекту интенцию.
Другие интерпретации «герменевтического круга» рассматривают его как смыслообразующий способ упорядочения понимания.

Субъективистская трактовка понимания (интерпретации, «перевода»), обусловленного социальными и психическими факторами, приводит Гадамера к выводу о возможности многих мировоззрений, т.е.
к плюрализму мировоззрений, каждое из которых заключает в себе определенный рациональный смысл.

В рамках философской герменевтики можно выделить и другие подходы, пытающиеся разрешить противоречия понимания, вытекающие из абсолютизации «языкового фактора».
Так, представители «критической герменевтики» (Ю.Хабермас)
настаивают на обращении к внелингвистическим факторам, а саму герменевтику предлагают рассматривать как «критику», помогающую субъекту осознавать языковую коммуникацию.
Лукман и Бубер преодоление антитезы гуманитарного и естественнонаучного знания видят на путях «трансцендентальной» герменевтики.
Э.Корет вво
[стр. 32]

Субъективистская трактовка «понимания» («интерпретации», «перевода»), обусловленного социальными и психическими факторами, приводит Гадамера к выводу о возможности многих мировоззрений, т.е.
к плюрализму мировоззрений, каждое из которых заключает в себе определенный рациональный смысл.

Методологической основой философской герменевтики является так называемый «герменевтический круг», идея которого сформировалась еще в философии Фихте и Гегеля, а сам термин принадлежит
Шлейермахеру.
Суть «герменевтического круга» объясняется так: «Чтобы понять, надо объяснить, а чтобы объяснить, надо понять».
У Гадамера «герменевтический круг» имеет истолкование в несколько иной плоскости: настоящее может быть понято на основе прошлого, но последнее, в свою очередь, достигает более глубокого понимания через настоящее.
П.
Рикер рассматривает «герменевтический круг» как средство упорядочения лингвистической деятельности, когда в иррациональное (интуитивное) содержание знания вносится рациональный способ его интерпретации.
В результате конструируется особый тип «научной объективности», заключающийся в согласовании структур (например, структуры науки и структуры культуры).
У Рикера рациональное объяснение тождественно интерпретации и пониманию, хотя содержание понимаемого иррационально[129].
Рациональный смысл «герменевтического круга» заключается в диалектическом соотношении целого и частей.
У Гадамера разрешение этого противоречия (с помощью которого и осуществляется понимание) достигается через «предпонимание» некоторую подсознательную установку психики, всегда присущую субъекту интенцию.
Другие интерпретации «герменевтического круга» рассматривают его как смыслообразующий способ упорядочения понимания.

В рамках философской герменевтики можно выделить и другие подходы, пытающиеся разрешить противоречия понимания, вытекающие из абсолютизации «языкового фактора».
Так, представители «критической герменевтики» (Ю.

Хабермас)[168] настаивают на обращении к внелингвистическим факторам, а саму герменевтику предлагают рассматривать как «критику», помогающую субъекту осознавать языковую коммуникацию.
Т.
Лукман[12] и М.
Бубер[18] преодоление антитезы гуманитарного и

[Back]