Проверяемый текст
Бухтиярова, Светлана Анатольевна; Формирование лингвострановедческой компетенции в процессе обучения русскому языку как неродному у студентов педагогических вузов (Диссертация 1998)
[стр. 150]

150 ков экстралингвистической информации знаниями о культуре страны изучаемого языка, предопределяет формирование лингвострановедческой и лингвокультурологической компетенций учащихся.
Приведем образцы неподготовленных письменных высказываний учащихся, которые оценивались с точки зрения их полноты, точности, соответствия грамматическим и речевым нормам языка, употребления языковых единиц с национально-культурной семантикой, владения фоновыми знаниями.
1.

Русские люди любят Москву.
Для них Москва средоточие высоких патриотических и волнующих чувств.
Каждый русский душой стремится в Москву.
Москва самый красивый город России.
Толстой писал о Москве с любовью.
В Москве жили многие извесные люди.
Я тоже испытал неподдельный трепет в Москве.
Сейчас я много знаю о культуре и истории Москвы.
(Чан Цин).
2.
Александр Васльевич Суворов великий русский полководец.
Он начал служить капралом, участвовал в Семилетней войне.
Он одержал победы в Русско-турецкой войне.
Во время штурма крепости Измаил он блестяще выиграл сражение.
Суворов автор книги “Наука побеждать”.
Пушкин сказал, что Суворов прославил россиян своими ратными подвигами.
(Мэй Шэи Кай).
Главной целью изучения языковых единиц с национально-культурным компонентом семантики является умение использовать их в коммуникации (чтении, письме, аудировании, говорении), формирование лингвострановедческих и лингвокультурологических знаний.
Если же не усвоены эти языковые единицы, то не достигнуты и цели исследования.
Однако вышеприведенные письменные высказывания учащихся показали, что системная и целенаправленная подача
лингвокультурологически насыщенного текстового материала, знакомящего ИВС с нацио
[стр. 156]

на определение основной и периферийной куль турнострановедческой тем, упражнения на прогнозирование основного содержания читаемого, упражнения на выделение фактической культурно-страноведческой информации и понимание хронологической последовательности ее элементов, упражнения на выделение в тексте национально-маркированных ключевых слов и соотнесение их значения с темой, упражнения на соотнесение культурно-страноведческой информации текста с предлагаемой наглядностью и др.
Комплекс лингвострановедчески ориентированных условно-коммуникативных и коммуникативных (речевых ) упражнений, направленный на формирование и развитие умений оперирования извлеченными из источников экстралингвистической информации знаниями о культуре страны изучаемого языка, предопределяет формирование лингвострановедческой компетенции у учащихся.
Приведем образцы неподготовленных письменных высказываний учащихся, которые оценивались с точки зрения их полноты, точности, соответствия грамматическим и речевым нормам языка, употребления языковых единиц с национально-культурной семантикой, владения фоновыми знаниями.
1.

В южной части Красной площади стоит памятник русского зодчества Покровский собор* Его многоцветные главы можно увидеть издалека.
Он был построен не случайно* Храм построили здесь как памятник победам во время войны за покорение Казанского и Астраханского ханств.
156

[стр.,159]

Главной целью изучения языковых единиц с НКК является умение использовать их в коммуникации (чтении, письме, аудировании, говорении), формирование страноведческих знаний.
Если же не усвоены эти языковые единицы, то не достигнуты и цели исследования.
Однако вышеприведенные письменные высказывания учащихся показали, что системная и целенаправленная подача
лингвострановедчески насыщенного искусствоведческого материала, знакомящего студентов с национально-языковой картиной мира носителей русского языка, и полученные фоновые знания повысили уровень коммуникативной компетенции студентов, способствовали формированию ЛСВК.
В мае 1997 года итоговый срез завершил обучающий эксперимент, поставив своей целью проверку эффективности разработанной методики формирования ЛСЗК у иностранных студентов на продвинутом этапе обучения в педвузе.
Испытуемым были предложены задания и условия их выполнения, аналогичные констатирующему срезу, но на новом лингвострановедческом искусствоведческом материале.
Анализ результатов итогового среза подтвердил необходимость целенаправленной работы по формированию ЛСВК у учащихся на основе обращения к искусствоведческому лингвострановедческому аутентичному тексту и средствам искусства, так как показатели у ЭГ значительно улучшились, а показатели КГ возросли незначительно; расширился кругозор студентов и повысилась мотивация изучения язьжа.
159

[Back]