Проверяемый текст
Соколова, Галина Викторовна. Публицистическая корреляция "факт-оценка" как условие функционирования имени собственного в текстах СМИ (Диссертация 2007)
[стр. 108]

108 текста, вызвать его на диалог, но и чтобы понизить уровень оценки в глазах читателей.
Негативное отношение к какой-либо отдельной черте представителя профессиональной группы при этом распространяется на все другие их характеристики, в том числе и личные.
2) «Кстати, вы обратили внимание, что наши судьи
официально больше не называются народными...» (КИК, №217, июль, 2004, с.4).
Данное высказывание, имеющее структуру вопроса, оформляется как утверждение, что не позволяет рассматривать его как констатацию факта.
Это завуалированное под факт выражение авторского мнения.
Эта фраза резюмирует публикацию, в которой перечисляются новые назначения в судейском корпусе одного из городов Калининградской области, при этом для каждого лица указывается тот пост, который им занимался предварительно.

На основе логико-смысловых отношений на уровне текста в целом выводится имплицитнечй смысл анализируемой фразы: все лица, занявшие новые должности, получили их незаслуженно, в силу своих связей, а не профессиональных качеств.
В связи с чем она является оскорбительной, умоляющей деловую репутацию судей.
В данном случае наблюдается также имплицитный перенос общих деловых качеств «типичных» представителей данной профессиональной группы па частных лиц, работающих в определенном регионе.
3) «Невольно напрашивается мысль: а не бутафория ли вся наша судебная система (при том, что есть много честных и порядочных судей)? (КИК, апрель, 2004, №207, с.
16).
Вопросительное высказывание содержит не столько прямой вопрос, сколько предположение о недееспособности судебной системы.
Личное оскорбление в данном высказывании отсутствует, поскольку оно обладает обобщенным характером и не ориентировано на конкретное лицо.
Однако заключительная его позиция в тексте позволяет рассматривать эту фразу в качестве вывода о деятельности работников судов, которой и посвящена статья.
Подобное прагматическое значение высказывания в сильной степени окра
[стр. 99]

которых содержатся семы отрицательной характеристики субъекта текста, обозначающие антиобщественную, в социо-культурном плане осуждаемую деятельность.
Сниженный характер словоупотребления увеличивает силу негативного эмоционального воздействия текста.
Для признания инвективного характера подобной лексики большую роль играет ситуация конкретного речевого акта, наделяющая анализируемые единицы экспрессией под влиянием контекста эмоционально напряженной речи.
Субъективность их значения в ярком публицистическом контексте обусловливается тем обстоятельством, что «предмет речи оценивается эмоционально-отрицательно не потому, что он бесполезен, неморален, антиэстетичен, а исключительно потому, что субъект речи в данный момент с их помощью выражает свое отрицательное эмоциональное состояние или, очень часто, соответствующее отношение к собеседнику» (Матвеева 1986: 22).
Слова с отрицательной оценочной коннотацией используются в тексте не только, чтобы вызвать ответную реакцию у субъект текста, вызвать его на диалог, но и чтобы понизить уровень оценки в глазах читателей.
Негативное отношение к какой-либо отдельной черте представителя профессиональной группы при этом распространяется на все другие их характеристики, в том числе и личные.
2) «Кстати, вы обратили внимание, что наши судьи
и конечно же, У.
среди них! официально больше не называются народными...» (НКК, №217, июль, 2004, с.4).
Данное высказывание, имеющее структуру вопроса, оформляется как утверждение, что не позволяет рассматривать его как констатацию факта.
Это завуалированное под факт выражение авторского мнения.
Эта фраза резюмирует публикацию, в которой перечисляются новые назначения в судейском корпусе одного из городов Калининградской области, при этом для каждого лица указывается тот пост, который им занимался предварительно.

Обратим внимание на роль онима при формировании многонаправленной оценки: 99

[Back]