Проверяемый текст
Соколова, Галина Викторовна. Публицистическая корреляция "факт-оценка" как условие функционирования имени собственного в текстах СМИ (Диссертация 2007)
[стр. 85]

85 этих изменений, прогнозировать их.
Для этих целей каждая из социальных групп создает в своем дискурсе определённое поле значений, основанное на соотношении собственной картины мира и приемлемой в данной социальнополитической ситуации линии поведения.
Именно подобным смысловым полем следует считать современный журналистский текст, созданный в жанре критической публикации.
Изучение имплицитных смыслов как основы разграничения факта и мнения в данном жанре способствует выявлению причинных связей между
социальноэкономическими и языковыми явлениями и оценочного характера речи как орудия общения.
На изломе смены дискурсов, зарождения новых социально значимых значений, новых зон особого общественного внимания жанр критической публикации, как представляется нам, наиболее ярко отражает столкновение множества дискурсов, диаметрально противоположных воззрений оппонентов о мире, концептуально представленных в форме различных символических реальностей.
Другими словами, посредством анализа журналистского текста возможно выявить дискурсивные механизмы социальных конфликтов, проследить проблему коммуникативной свободы собеседников в выборе речевых средств для реализации собственного иллокутивного намерения и формировании ответной языковой реакции на данный выбор.
Интерпретация имплицитных инвективных смыслов необходимый этап лингвистического анализа конфликтного текста.
Поскольку она неразрывно связана с пониманием.
«Понимание же это представление смысла, то есть той информации, с помощью которой выделяются денотаты.
Чтобы понять текст, необходимо соответствующим образом его интерпретировать [Брандес, 1988: 24].
Интерпретационный компонент речевого значения обусловлен контекстом и обнаруживается при исследовании интенционального содержания журналистского высказывания.
«Интенциональность выступает своего рода звеном, связывающим данные нам в единстве восприятия и раз
[стр. 11]

Тесная связь между названными аспектами и их последовательнообособленный анализ две взаимообусловленные стороны выполняемой характеристики.
Это мотивировано спецификой исследуемых текстов.
Сущность аспектизации являют примеры следующего характера: ФЛИТ-СТРИТ, нескл., ж.
Общее название британской прессы (по наименованию улицы в Лондоне, на которой расположены редакции многих крупных газет).
«В последние дни особенно раскачало старый корабль Флитстрит» (1971) /С-04/.
Микротопоним Флит-стрит, название лондонской улицы, обладает фактуальным началом.
Оно могло бы не коррелировать с оценочным, если бы не внеязыковые предпосылки размещение на этой улице влиятельных редакций.
Последнее обстоятельство предпосылка наличия оценки (которая конкретизируется как позитивная, негативная или полифоничная).
Корреляция «факт-оценка» обладает семантическим аспектом, целочастным и функциональным.
А именно метонимическая ассоциация, отнесенность части к могущественному целому (к миру медиахолдингов) и система функций, где основная воздействие, создают условия для активного использования онима.
В рамках посттрадиционного общества коммуникативные функции региональных СМИ претерпевают трансформации: дискурс независимых региональных периодических изданий теряет значение медиума, посредника между субъектами, становится формой существования этих субъектов.
Каждая из социальных групп создает в своем дискурсе определённое поле значений, основанное на соотношении собственной картины мира и приемлемой в данной социально-политической ситуации линии поведения.
Именно подобным смысловым полем следует считать современный журналистский текст, созданный в жанре критической публикации.
Изучение имплицитных смыслов как основы разграничения факта и мнения в данном жанре способствует выявлению причинных связей между
социально11

[стр.,12]

экономическими и языковыми явлениями и оценочного характера речи как орудия общения.
На изломе смены дискурсов, зарождения новых социально значимых значений, новых зон особого общественного внимания жанр критической публикации, как представляется нам, наиболее ярко отражает столкновение множества дискурсов, диаметрально противоположных воззрений оппонентов о мире, концептуально представленных в форме различных символических реальностей.
Другими словами, посредством анализа журналистского текста возможно выявить дискурсивные механизмы социальных конфликтов, проследить проблему коммуникативной свободы собеседников в выборе речевых средств для реализации собственного иллокутивного намерения и формировании ответной языковой реакции на данный выбор.
Интерпретация имплицитных инвективных смыслов необходимый этап лингвистического анализа конфликтного текста.
Поскольку она неразрывно связана с пониманием.
«Понимание же это представление смысла, то есть той информации, с помощью которой выделяются денотаты.
Чтобы понять текст, необходимо соответствующим образом его интерпретировать [Брандес, 1988: 24].
Интерпретационный компонент речевого значения обусловлен контекстом и обнаруживается при исследовании интенционального содержания журналистского высказывания.
«Интенциональность выступает своего рода звеном, связывающим данные нам в единстве восприятия и разделяемые
только с целью анализа план выражения и план содержания с авторским смыслом» [Дунаев, 2002: 96-97].
Другими словами, интерпретационный анализ позволяет достаточно точно судить об инвективных намерениях автора газетной публикации.
Современный газетно-публицистический текст, поднимающий острые социальные проблемы, в условиях избыточной осведомлённости общества утрачивает свою информативную функцию, ориентируется на ответную реакцию со стороны тех, чья социальная деятельность получила отражение в данном тексте, объекта текста.
В этом отношении широкой читательской ау12

[Back]