Проверяемый текст
Беседина Наталья Анатольевна. Восклицательные предложения в современном английском языке (Диссертация 1995)
[стр. 101]

100 спецификой, существует точка зрения, согласно которой приложение квалифицируется как субстантивный атрибут, выраженный именем существительным, местоимением или их субстантивированными эквивалентами (Северьянова, 1977).
Изучение данной модели позволяет установить, что она функционирует как самостоятельная единица, введение в
её состав глагола-связки лишает её эмоциональной насыщенности и изменяет смысл, переводит предложение в другой тип констатирующее высказывание.
Такая модель характеризуется также ограниченностью лексического наполнения: в качестве первого компонента может употребляться только личное местоимение 2-го лица, в качестве второго, как правило, существительные, лексическое значение которых содержит ту или иную характеристику лица, что закрепляет их обязательную сочетаемость в составе построения.
Таким образом, отсутствие связки в моделях данного типа может рассматриваться как типологическая структурная особенность,
значимый признак, существенный с точки зрения коммуникативного статуса, формирующий системное значение модели.
Таковым является утверждение связи между лицом и приписываемым ему признаком, т.е.
значение квалификативности в широком смысле.

Эмотивно-оценочное значение в прдложениях, построенных по модели You + Np! создаётся в результате тесного взаимодействия синтаксических, лексических и интонационных средств в условиях конкретной конситуации при ведущей роли самой структуры.
Непосредственное участие последней в передаче этого значения заключается в
её способности передавать только значение оценки лица и «сигнализировать» о её эмотивности.
Лексические же средства непосредственно передают то или иное эмотивно-оценочное значение.
Любое существительное,
употреблённое в модели данного типа, приобретает отрицательные эмотивно-оценочные коннотации, но чаще всего в их составе употребляется достаточно ограниченное количество
[стр. 132]

132 Наличие предикативной связи между компонентами рассматриваемой модели служит и основой их отграничения от обращения в работе А.В,Безруковой, поскольку между обращением и предложением осуществляется соотносительная связь /Безрукова, 1981/.
В результате подробного изучения различных типов обращений проводит их отграничение от рассматриваемых моделей и А.В.Велтистова /Велтистова, 1964/.
Однако она четко не определяет синтаксический статус модели You + ш, интересуясь лишь семантическим аспектом, в результате чего они квалифицируются как предложения оценочного характера.
Рассмотрение данных моделей как структур, содержащих аппозитив, требует в свою очередь уточнения статуса аппозитивного элемента.
Наряду с рассмотрением его как второстепенного члена, наделенного определенной спецификой, существует точка зрения, согласно которой приложение квалифицируется как субстантивный атрибут, выраженный именем существительным, местоимением или их субстантивированными эквивалентами /Северьянова, 1977/.
Изучение данной модели позволяет установить, что она функционирует как самостоятельная единица, введение в
ее состав глагола-связки лишает ее эмоциональной насыщенности и изменяет смысл, переводит предложение в другой тип констатирующее высказывание.
Такая модель характеризуется также ограниченностью лексического наполнения: в качестве первого компонента может употребляться только личное местоимение 2-го лица, в качестве второго, как правило, существительные, лексическое значение которых содержит ту или иную характеристику лица, что закрепляет их обязательную сочетаемость в составе построения.
Таким образом, отсутствие связки в моделях данного типа может рассматриваться как типологическая структурная особенность.


[стр.,133]

133 значимый признак, существенный с точки зрения коммуникативного статуса, формирующий системное значение модели.
Таковым является утверждение связи между лицом и приписываемым ему признаком, т.е.
значение квалификативности в широком смысле.

Проведенный анализ позволяет утверждать, что модель You + к: не может быть однозначно отнесена к односоставным или двусоставным.
Отмеченные особенности наличие предикативной связи и признаков апдозитива позволяют скорее всего олредитъ ее как построение с синкретичным предикатно-аппозитивным членом.
Весь комплекс характеристик обеспечивает функционирование предложений, построенных по рассматриваемой модели в качестве восклицательных.
Эмотивно-оценочное значение в них создается в результате тесного взаимодействия синтаксических, лексических и интонационных средств в условиях конкретной конситуации при ведущей роли самой структуры.
Непосредственное участие последней в передаче этого значения заключается в
ее способности передавать только значение оценки лица и "сигнализировать" о ее эмотивности.
Лексические же средства непосредственно передают то или иное эмотивно-оценочное значение.
Любое существительное,
употребленное в модели данного типа, приобретает отрицательные эмотивно-оценочные коннотации, но чаще всего в их составе употребляется достаточно ограниченное количество существительных, таких как devil, lump, thing, bastard, liar, toad, creature, coward, bitch, bugger, baby, etc.
На 82.
“...Sorry, darling, if I am crude and all that.
Bu me know if kiss Smith is going to d.ine with us in time for look up The Milliner's Gazette'*.
“You absurd creaturel*' Hosemary and she went out of the library, but not back to bedroom.
She went to her writing-room and sat down at her (Liens.:352).

[Back]