Проверяемый текст
Беседина Наталья Анатольевна. Восклицательные предложения в современном английском языке (Диссертация 1995)
[стр. 11]

10 В дальнейшем в связи с усилившимся вниманием к логическому аспекту языка, к проблеме связи суждения с предложением, «от других типов было отделено восклицательное предложение как связанное с эмоциональной окраской речи и не соответствующее особой форме мысли» (Валимова, 1967:48).
Утверждалось мнение о том, что в языке доминирует мыслительная основа, а выражение эмоций выступает как второстепенный фактор.
В частности, А.И.
Смирницкий указывает, что «восклицательные предложения не стоят в одном ряду с предложениями повествовательными, вопросительными и повелительными, так как любое из вышеперечисленных предложений может быть восклицательным, если оно оформлено интонацией, присущей восклицательным предложениям.
Выражение эмоций это как бы вторая линия всякой речи» (Смирницкий, 1957:258).

Эта точка зрения получила развитие в трудах Е.М.
Галкиной-Федорук, А.С.
Богуславского, М.Я.
Блоха, Г.Г.
Почепцова, считающих, что восклицательные предложения только специфичны в связи с наличием эмоциональной окрашенности, а поскольку языковое общение сопровождается различными эмоциями, то любое предложение может получить эмоциональную окраску.
Восклицательные предложения исключались из системы коммуникативных типов предложения.
Отводилась решающая роль интонации восклицательного характера, которую можно придать любому типу предложений.
Говоря о так называемых «чисто восклицательных» предложениях, М.Я.
Блох показывает, что лингвисты выдают за такие предложения «восклицания междометной природы», представленные в системе языка в виде ограниченного набора готовых выражений типа Great Heavens! Good Lord! For God’s sake! Fiddle-dee-dee! Oh, I say! и др.
(Блох, 1976:19).
Далее М.Я.
Блох отмечает также, что «предложение, как известно, коммуникативно-предикативная единица языка, в силу чего оно должно отвечать требованиям номинативного («грамматического») и актуального членения» (Блох, 1983:243).
Подобные восклицания такого членения не имеют.
[стр. 12]

12 ГЛАВА I.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ § I.
История вопроса Характеристика предложений как коммуникативных единиц предполагает их разграничение по цели высказывания, т.е.
по характеру тех задач, которые они выполняют в процессе коммуникации.
Как подчеркивает А.М.Дешковский, "мы говорим всегда зачем-нибудь, с какой-нибудь целью” /Пешковский, 1938:356/, В грамматиках,наряду с другими классификациями,деление предложений по целеустановке появилось с самого зарождения учения о синтаксическом строе языка.
Однако границы и характер понимания целеустановки и,соответственно,состав выделяемых по этому принципу предложений в истории науки менялись, В разное время это сводилось к большей или меньшей дробности классификации.
В частности, до сих пор остается дискуссионны* вопрос о статусе в ней восклицательных предложений, В отечественной синтаксической школе восклицательные предложения первоначально рассматривались как самостоятельный коммуникативный тип такого же ранга, как повествовательные, вопросительные и повелительные предложения (Д.Н.Овсянико-Куликовский /1912/, В.А.Богородицкий /1935/, А,М,Пешковский /1938/, В,В.Виноградов /1954/).
Этой же позиции придерживаются в своих работах англисты Дж.0.Керм /Сигте, 1931/, А.Х.Гардинер /Gardiner, 1932/, Е.Крейзинга /Kruisinga, 1932/, Дж.Несфильд /Nesfield, 1944/, Дж.ФерНальд / Fernald, 1946/, Однако в дальнейшем лингвистическая традиция не восприняла этих положений, "от других типов было отделено восклицательное предложение как связанное с эмоциональной окраской речи и не соответствующее особой форме мысли" /Валимова, 1967:48/.
Это было продиктовано усилившимся вниманием к логическому аспекту языка,

[стр.,13]

13 к проблеме связи суждения с предложением.
На определенном этапе утвердилось мнение о том, что в языке доминирует мыслительная основа, а выражение эмоций выступает как второстепенный фактор.
А.И.Смирницкий отмечает, что "выражение эмоций это как бы вторая линия всякой речи" /Смирницкий, 1957:258/, актуализируемая независимо от коммуникативного типа предложения.
Стали считать, что восклицательные предложения не имеют особой коммуникативной цели, а только лишь специфичны в связи с наличием эмоциональной окрашенности.
А поскольку языковое общение сопровождается
разнообразными эмоциями, то любое предложение может получить эмоциональную окраску.
Эта точка зрения получила развитие в работах А.И.Смирницкого /1957/, Е.М.Галкиной-Федорук /1964/, А.С.Богуславского /1964/, Д.Э.Розенталя /Современный..., 1979/, М.Я.Блоха /1976, 1986/, Г.Г.Почепцова /1981/, исключалцих восклицательные предложения из системы коммуникативных типов предложения, отводя решающую роль интонации восклицательного характера, которую можно придать любому типу предложений.
При таком подходе восклицательность стали рассматривать как сопутствующую черту, причем, по определению Г.Г.Почепцова, "не структурной природы" /Почедцов, 1981:176/, реализующуюся внутри системы трех коммуникативных типов предложения /Блох, 1976:15/.
Как следствие этого,восклицательным предложениям было отказано в собственном кошуникативно-установочном статусе, так как, по мнению Е.М.Галкиной-Федорук, "восклицательные предложения не ставят цели восклицать" /Галкина-Федорук, 1964:305/.
Согласно этой точке зрения, восклицательные предложения "не обладают собственной совокупностью свойств, которая смогла бы поставить их в один и тот же ряд с тремя вышеназванными кардинальными коммуникативными типами предложения" /Блох, 1976:14/.
Анало

[Back]