93 Употребление that в следующем примере также подразумевает, что собеседнику известно, о ком идёт речь, хотя с его стороны следует уточняющий вопрос. Не was half clothed again when Fleur came in. «You did splendidly, Michael. That beast!» «Which?» «His name’s Mac Gown». (J. Galsworthy) В ситуации, где речь идёт о событии или явлении, известном только говорящему, в качестве маркера используется this, что можно проследить на следующем примере: «I don’t know what we’re all coming to,» he added suddenly. «If we did, sir, we should die of boredom». «Speak for yourself. All this unreliability! I can’t tell where it’s leading». «Perhaps there’s somewhere, sir, that’s neither heaven nor hell». (J. Galsworthy) Здесь также подчёркивается особая причастность говорящего к тому, что он оценивает, к тому, что происходит вокруг и непосредственно затрагивает его. Речевая ситуация требует выражения оценочного отношения, реакции говорящего, и указательное местоимение в качестве функционального маркера позволяет наиболее адекватно выразить его отношение. В данном случае теряется собственно дейктическое указание и реализуется в определённой мере «вторичное указание», связанное с необходимостью «привязки» выражаемой характеристики к референту, выражению к нему оценочного отношения, что и осуществляется при помощи that/this. Это специфическое использование осуществляется в большей мере на основе анафорического указания как одной из функций указательных местоимений наряду с дейктической. При этом that/this является средством выражения определённой референции и в конкретном случае употребления в восклицательном предложении дейксис сближается с другими видами |
121 Эта особенность находит свое выражение и в раде других примеров: 57. ,TAny success with Killy Higley?" "Lilly Higley? Lilly Higley?" Graser repeated the name wonaeringly. "Oh, that g Ho, I haven1t done anything there yet. It's " (Chr.I:11 58. "All righti" said Soames; "I will". "Yes", said Timothy, and, fixing his eyes on the ceiling, he added: "That fly I" *G.J.II:171). 59. On the following Monday at breakfast Val said to "Listen to this* (He reads Stainford's letter) That fello againt" "Pay no attention, Val" (G,J.V:154). Употребление that в примере (60) также подразумевает, что собеседнику известно, о ком идет речь, хотя с его стороны следует уточняющий вопрос. 60. Не was half clothed again when Pleur came in. "You did splendidly, Michael. That beastI" "Which?" "His name's Mac Gown" (G.J.IV:94). В ситуации, где речь идет о событии или явлении, известном только говорящему, в качестве маркера используется this, что ?ложно проследить на следующем примере: 61. "I don't know what we're all coming to", he added suddenly. "If we did, sir, we should die of boredom". "Speak for yourself. All this unreliability! I ca tell where it's leading" 122 "Perhaps there»s somewhere, sir, that's neither heave nor hell" (G.J.111:223). Здесь также подчеркивается особая причастность говорящего к тому, что он оценивает, к тому, что происходит вокруг и непосредственно затрагивает его. Речевая ситуация требует выражения оценочного отношения, реакции говорящего, и указательное местоимение в качестве функционального маркера позволяет наиболее адекватно выразить его отношение. В данном случае теряется собственно дейктическое указание и реализуется в определенной мере "вторичное указание", связанное с необходимостью "привязки" выражаемой характеристики к референту, выражению к нему оценочного отношения, что и осуществляется при помощи that/this. Это специфическое использование осуществляется в большей мере на основе анафорического указания как одной из функций указательных местоимений наряду с дейктической. При этом that/this является средством выражения определенной референции и в конкретном случае употребления в восклицательном предложении дейксис сближается с другими видами определенной референции и по функции приближается здесь к определенному артиклю. Чтобы доказать это, сравним особенности референции с помощью определенного артикля и дейк^тической референции. Как отмечает П.Кристоферсен, выражение референтности при помощи определенного артикля предполагает обозначение конкретного индиекда, предмета, известного и говорящему и слушающему. Артикль создает в сознании слушающего образ в точности того самого индивида, о котором думает говорящий, т.е. между говорящим и слушающим в этом случае необходимо понимание. Указательное местоимение в норме не требует столь узкого поля внимания, оно используется для того, чтобы выделить один |