Проводимая реформа высшего педагогического образования в Российской Федерации базируется на существующем опыте отечественной школы, накопленном за многие годы. Эксперты Всемирного банка в своем докладе «Россия: образование в переходный период» отмечают более высокий уровень знаний в области естественных наук и математики у российских студентов по сравнению со студентами других стран Организации экономического сотрудничества и развития. В то же время изменилась социокультурная ситуация общества, когда Россия стала открытым государством, когда меняются основные принципы организации народного хозяйства. Это, естественно, приводит к поиску новых подходов к реформированию системы образования. Представляется, что будущая система образования в значительной степени будет опираться на действующие международные конвенции, касающиеся образования. Естественно, что перед педагогическими вузами стоят очень сложные задачи по подготовке таких специалистов, которые умели бы довольно быстро анализировать и обобщать образовательные инновации в различных типах школ, практически помогать молодому человеку войти в реальную жизнь, критически осмыслить любую информацию и сформировать собственное мнение, план действий по решению возникшей проблемы и осознать индивидуальную ответственность за сделанный выбор, осмыслить свое «Я» в обществе. Так, содержание обучения иностранному языку в высшем педагогическом учебном заведении направлено на развитие у студентов культуры общения и всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции, которые предполагают формирование как чисто лингвистических навыков (лексических, фонетических, грамматических), так и их навыков их нормативного использования в устной и письменной речи. Это обеспечивает использование иностранного языка как средства общения, образования и самообразования, инструмента сотрудничества и взаимодействия в современном мире. Содержание и структура учебного курса иностранного языка предполагает: решение коммуникативных задач вузовского курса иностранного языка; ИЗ |
80 Мы считаем, что необходимо подчинение учебно-педагогического книгоиздания по учебной литературе строгой логике единого процесса образования и воспитания подрастающего поколения, формирования гармонически развитой личности, что и предполагает научно-конструкторский подход к созданию современного учебника, который обязан в первую очередь отвечать требованиям содержания учебного предмета. Например, содержание обучения иностранному языку в высшем учебном заведении реализует его основные цели, которые направлены на развитие у студентов культуры общения в процессе формирования всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции. Необходимо отметить, что данные компетенции предполагают формирование как чисто лингвистических навыков /лексических, фонетических, грамматических/, так и их нормативного использования в устной и письменной речи. Темы, тексты, проблемы и речевые задачи, предлагаемые содержанием ориентированы на формирование различных видов речевой деятельности /аудирования, чтения, письма, говорения/, развитие социокультурных навыков и умений. Это обеспечивает использование иностранного языка как средства общения, образования и самообразования, инструмента сотрудничества и взаимодействия в современном мире. Содержание и структура учебного курса иностранного языка определяется: коммуникативными целями и задачами вузовского курса по иностранному языку; вариативностью содержания обучения иностранному языку как в языковых, так и в неязыковых вузах, при изучении первого и последующих иностранных языков; количеством учебного времени, отводимого на изучение иностранных языков; преемственностью между этапами обучения; |