И.А. Зимней была предложена психологическая схема уровней и семи этапов обработки информации: сенсорный уровень (предполагающий этапы от аналитического разложения синтетического образа до выделения и удержания на короткое время в памяти признаков этого образа); перцептивный уровень, включающий этапы от первоначального синтеза слова до понимания мысли /93/. Применительно к чтению на иностранном языке С.К. Фоломкина выделяет на этой основе два главных процесса, протекающих почти одномоментно: восприятие печатного текста и осмысление воспринимаемой информации. Однако уровни в данном случае трактуются несколько иначе: уровень перцептивной и смысловой переработки информации. Таким образом, можно сделать вывод, что восприятие речевого сообщения или письменного текста, по своей природе, является смысловым восприятием, поскольку оно обязательно включает в себя акт осмысления, состоящий в понимании или непонимании речевого сообщения. А сам процесс чтения складывается из двух компонентов — восприятия и понимания текстовой информации. Что касается лексической единицы, то владение ею для функционирования этих двух механизмов чтения должно быть сформировано в условиях обучения чтению на уровне навыка абсолютного узнавания. По мнению психологов, эти два механизма чтения должны действовать одновременно. Если же учащемуся придется заглядывать в словарь, то восприятие отстанет по времени от осмысливания. Понимание —это и положительный результат осмысления текста в процессе чтения, и самостоятельный процесс. Оно осуществляется на разных уровнях и в разных планах. З.И. Клычникова выделяет семь уровней понимания, определяющихся с учетом языковых явлений и общих механизмов переработки текста. Сюда включается анализ логического, эмоционального и волевого планов сообщения. Первые два уровня связаны с пониманием отдельных слов и словосочетаний, третий уровень — с понимание отдельных предложений, остальные — по сути есть понимание содержания текста. Четыре уровня понимания отличает В.А. Бухбиндер: 49 |
45 И.Л. Зимней была предложена психологическая схема уровней и семи этапов обработки информации; сенсорный уровень (предполагающий этапы от аналитического разложения синтетического образа до выделения и удержания на короткое время в памяти признаков этого образа); перцептивный уровень. Включающий этапы; от первоначального синтеза слова до понимания мысли /96/. Применительно к чтению на иностранном языке С.К. Фоломкина выделяет на этой основе дна главных процесса. Протекающих почти одномоментно; а) восприятие печатного текста и б) осмысление воспринятой информации. Однако уровни в данном случае трактуют несколько иначе, а именно; уровень перцептивной и смысловой переработки информации. Таким образом, мы пришли к выводу, что восприятие речевого сообщения /письменный текст/, по своей природе является смысловым восприятием, поскольку оно обязательно включает в себя акт осмысления, результирующего в понимании /или непонимании/ речевого сообщения. А сам процесс чтения состоит из двух компонентов восприятия и понимания текстовой информации. Что касается лексической единицы, то владение ею для функционирования этих двух механизмов чтения, должно быть сформировано в условиях обучения чтению на уровне навыка абсолютного узнавания. Как говорят психологи, эти два механизма чтения должны действовать одновременно. В противном случае, если учащемуся придется заглядывать в словарь, восприятие отстанет во временном отношении от осмысливания /276/. Понимание как и положительный результат осмысления текста в процессе чтения, и как самостоятельный процесс достаточно неоднозначно, оно осуществляется на разных уровнях и в разных планах. З.И. Клычниковой было выделено семь уровней понимания, определяющихся учетом языковых явлений и общих механизмов переработки текста, включающих анализ логического, эмоционального и волевого планов сообщения. Первые два |