Проверяемый текст
Ларионова Людмила Геннадиевна. Коммуникативно-деятельностный подход к изучению орфографических правил в средней школе (Диссертация 2005)
[стр. 64]

В последние годы издано и переиздано, большое количество справочников по орфографии, где излагаются орфографические правила и предлагаютсязадания для их практического закрепления.
Все эти пособия'призваны помочь пишущим по-русски в овладении орфографическими навыками письменной речи: закрепить практическим путем принципы русской.
орфографии, «сделать пользование ими автоматическим, внутренне органичным личности и языковой: картине мира будущего специалиста»
[247, 263].
.
Итак, орфография как система правил (норм) правописания стоит в одном ряду с другими нормативными разделами современного русского
литературного, языка и является составной частью культуры речи как важнейшей области языкознания; ..
.
Отсюда определяется и одна из задач современной школы прививать, подрастающему поколению прочные навыки нормированнойj литературной речи, учить учеников.говорить и писать в соответствии со всеми литературными нормами^' Обучение орфографии в процессе развития речи учащихся обеспечивает не только полноценное усвоение орфографической и речеведческой теории и овладение умениями и навыками опираться на эту теорию в процессе письма, но и активное совершенствование грамотности в широком смысле этого слова, то есть умения связно, полно, последовательно, логично, выразительно излагать мысли в соответствии с определенной коммуникативной задачей и нормативными требованиями к.речевому высказыванию.
[стр. 8]

8 Основная трудность усвоения орфографии заключается в том, что ввод орфографического правила и процесс становления навыков, формируемых на основе правила, не могут совпадать по времени.
Создастся противоречие между знанием формулировки правила и неумением безошибочно написать слова на данное правило, между изученным орфографическим материалом и теми орфограммами, которые фактически употребляет ученик при письме.
Это явление, на которое неоднократно обращали внимание учеиые-методисты (Н.Н.
Алгазина, С.И.
Львова, Г.Н.
Приступа, М.М.
Разумовская, Н.С.
Рождественский, iM.B.
Ушаков и др.), объясняется тем, что процесс становления орфографических навыков на основе правил требует времени, обязательного соблюдения этапности.
Однако, как показывает практика, учитель, боясь отстать от программы, не уделяет необходимого внимания поэтапной отработке орфографических правил, соответственно и нс дифференцирует лексический материал, охватываемый данными правилами, по степени трудности усвоения.
Поэтому значительная часть учащихся от темы к теме, от этапа к этапу, не достигает обязательных результатов обучения по орфографии.
Это приводит к нарастающему накоплению пробелов, что сначала мешает ученику учиться дальше, а затем может совсем выключить его из участия в нормальном учебном процессе и привести к потере интереса к предмету, так как оценка успехов ученика по предмету' производится в основном по орфографическому критерию.
Коммуникативно-деятельностный подход к изучению орфографических правил обеспечит не только полноценное усвоение орфографической и речеведческой теории и овладение умениями и навыками опираться на эту теорию в процессе письма, но и активное совершенствование грамотности в широком смысле этого слова, то есть умения связно, полно, последовательно, логично, выразительно излагать мысли в соответствии с опре

[стр.,56]

56 и паронимов.
Вместе с тем данный словарь имеет довольно ограниченную сферу употребления и весьма сложен для практического использования.
Объясняется это тем, что новшества, задуманные Орфографической комиссией Института русского языка РАН под председательством В.В.
Лопатина, были введены в этот словарь задолго до всенародного или хотя бы какого-то ни было обсуждения предлагаемой учеными-новаторами реформы орфографии.
В результате в обществе создалась беспрецедентная ситуация существования сразу двух орфографических норм.
Так, например, раньше писали: лиро-эпический жанр сложное прилагательное через дефис.
Мотивировка такого написания понятна: объединяемые прилагательным понятия равноправны (произведение и лирическое, и эпическое одновременно).
В Словаре под ред.
В.В.
Лопатина это слово предлатется писать слитно.
И таких примеров немало.
Таким образом, словарь под ред.
В.В.
Лопатина, безусловно, интересный, но его появление преждевременно, пока не принят в окончательном варианте новый «Свод правил русского правописания».
Этот словарь, на наш взгляд, следует рассматривать как экспериментальный, потому что он нс имеет силы закона.
В заключение отметим, что не ослабевает интерес к книгам, которые дают возможность разобраться в орфографических проблемах.
В связи с этим в последние годы издано и переиздано большое количество справочников по орфографии, где излагаются орфографические правила и предлагаются задания для их практического закрепления.
Все эти пособия призваны помочь пишущим по-русски в овладении орфографическими навыками письменной речи: закрепить практическим путем принципы русской орфографии, «сделать пользование ими автоматическим, внутренне органичным личности и языковой картине мира будущего специалиста»
(489,263).
Итак, орфография как система правил (норм) правописания стоит в одном ряду с другими нормативными разделами современного русского


[стр.,244]

244 ладение соответствующими умениями и навыками, но и активное совершенствование грамотности в широком смысле этого слова, то есть умения связно, полно, последовательно, логично, выразительно излагать мысли в соотвествии с определенной коммуникативной задачей и нормативными требованиями к речевому высказыванию.

[Back]