Проверяемый текст
Солманидина, Наталья Викторовна. Менталитет как "философское измерение" российской истории в творчестве В.О. Ключевского (Диссертация 2001)
[стр. 75]

исполнении работ, сменяющаяся штурмовщиной.
Часто лишь крайняя необходимость подвигают русского на завершение запланированной работы.
Немалый смысл присутствует в народной прибаутке: «Поколоти русского —он часы сделает».
Поэтому воспитание в себе исполнительского педантизма предстает исторической задачей русского народа.
С особенностями русской природы связана такая черта русского человека как: осмотрительность вместо предусмотрительности.
Невозможность все рассчитать
вперед, заранее обдумать план действий и прямо идти к намеченной цели отразилась на складе ума великоросса.
Житейские неровности и случайности приучили его больше обсуждать
пройденный путь, чем заглядывать вперед.
В борьбе с нежданными метелями, оттепелями, с непредвиденными августовскими морозами и январской слякотью «он стал больше осмотрителен, чем предусмотрителен, выучился больше замечать следствия, чем ставить цели, воспитал в себе умение подводить итоги насчет искусства составлять сметы.
Это умение и есть то, что, мы называем «задним
умом».
Поговорка «русский человек задним умом крепок» вполне принадлежит великороссу.
Но задний ум не то же, что «задняя мысль»
[133, с.316].
Следующая обусловленная этими же природными условиями
особенность психологии русского человека —его привычка «выходить на прямую доро1у окольными путями».
Своей привычкой колебаться и лавировать между случайностями жизни великоросс часто производит впечатление неискренности.

Он часто идет к прямой цели, хотя нередко недостаточно обдумывает свою цель.
Идет великоросс, «оглядываясь по сторонам, и потому походка его кажется уклончивой и колеблющейся.
Ведь лбом стены не прошибешь, и только вороны
летают прямо, говорят великорусские пословицы...Великоросс мыслит и действует, как ходит.
Кажется, что можно придумать кривее и извилистее великорусского проселка? Точно змея проползла.
А попробуйте пройти прямее: только
проплутаете и выйдете на ту же извилистую тропу» [133, с.316-317].
[стр. 70]

быта: Афанасий-ломонос, Самсон-сеногной, что в июле дождем сено гноит, Федул-ветренник.
Акутжы-гречишницы, мартовская Авдотья-подмочи порог, апрельская Марья-зажги снега, заиграй овражки и т.д..
В приметах великоросса сосредоточены, согласно Ключевскому, метеорология, хозяйственный учебник, бытовая автобиография, «в них отлился весь он со своим бытом и кругозором, со своим умом и сердцем; в них он и размышляет, и наблюдает, и радуется, и горюет, и сам же подсмеивается и над своими горями, и над своими радостями» (112, 1,315).
С природными особенностями историк связывает такие черты русского характера, как расчет на удачу, надежда на «авось»: «Народные приметы великоросса своенравны, как своенравна отразившаяся в них природа Великороссии.
Она часто смеется над самыми осторожными расчетами великоросса: своенравие климата и почвы обманывает самые скромные его ожидания, и, привыкнув к этим обманам, расчетливый великоросс любит подчас, очертя голову, выбрать самое что ни на есть безнадежное и нерасчетливое решение, противопоставляя капризу природы каприз собственной отваги.
Эта наклонность дразнить счастье, играть в удачу и есть великорусский авось» (112, 1,315).
С этими же особенностями русской природы связана такая черта великоросса как осмотрительность вместо предусмотрительности: Невозможность все рассчитать наперед, заранее обдумать план действий и прямо идти к намеченной цели отразилась на складе ума великоросса, на его менталитете.
Житейские неровности и случайности приучили его больше обсуждать
пройденное путь, чем загадывать вперед.
В борьбе с трудными погодными условиями: нежданными метелями и оттепелями, с непредвиденными августовскими морозами и январской слякотью —«он стал больше осмотрителен, чем предусмотрителен, выучился больше замечать следствия, чем ставить цели, воспитал в себе умение подводить итоги насчет искусства составлять сметы.
Это умение и есть то, что мы называем задним
70

[стр.,71]

умом.
Поговорка русский человек задним умом крепок вполне принадлежит великороссу.
Но задний ум не то же, что задняя мысль»
(112, 1, 316).
Следующая обусловленная этими же природными условиями
особенности психологии великоросса его привычка «выходить на прямую дорогу окольными путями».
Своей привычкой колебаться и лавировать между случайностями жизни великоросс часто производит впечатление неискренности.

Великоросс всегда идет к прямой цели, хотя нередко он недостаточно обдумывает эту цель.
Идет он, «оглядываясь по сторонам, и потому походка его кажется уклончивой и колеблющейся.
Ведь лбом стены не прошибешь, и только вороны
прямо летают, говорят великорусские пословицы.
...Великоросс мыслит и действует, как ходит.
Кажется, что можно придумать кривее и извилистее великорусского проселка? Точно змея проползла.
А попробуйте пройти прямее: только
проплутайте и выдайте на ту же извилистую тропу» (112, 1, 316-317).
Еще одна черта русского характера привычка долго готовиться и делать дело в короткое время, собрав все свои силы: «В одном уверен великоросс что надобно дорожить ячным летним рабочим днем, что природа отпускает ему мало удобного времени для земледельческого труда и что короткое великорусское лето умеет еще укорачиваться безвременным нежданным ненастьем» (112, 1, 315).
Это заставляет великорусского крестьянина спешить, усиленно работать, чтобы сделать много в короткое время, во время убрать поле, а в течение осени и зимы оставаться без дела.
Таким образом сама природа приучала великоросса к чрезмерному кратковременному напряжению своих сил, и он привыкал работать скоро, лихорадочно, а затем долго отдыхать в продолжение вынужденного осеннего и зимнего безделья: «Ни один народ в Европе не способен к такому напряжению труда на короткое время, какое может развить великоросс: но и нигде в Европе, кажется, не найдем такой непривычки к ровному, умеренному и размеренному, постоянному труду, как в той же Великороссии» (112, 1,315).
71

[Back]