Проверяемый текст
Сафина Резида Нургаяновна. Формирование толерантности у учащихся в условиях полиэтнической школы (Диссертация 2004)
[стр. 34]

34 ским народом.
На примере творчества И.Я.
Яковлева, чувашского поэта, писателя, просветителя, педагога, можно объяснить учащимся, что и русский народ, и чувашский народ вместе шли по жизни по пути просвещения и взаимопонимания.
При анализе такого явления, как языковая толерантность, необходимо опираться на возможные взаимосвязи разных языков.
Полиэтнический характер обучения требует учета таких факторов, как национальная культура и язык.
Формирование у учащихся положительного отношения к ценностям толерантности при изучении русского, татарского, чувашского и мордовского языков достигается через обучение сопоставительному анализу русского
и татарского языков для учащихся общеобразовательной школы, анализу русского, татарского и чувашского языков для учащихся чувашской воскресной школы, анализу русского, татарского и мордовского языков для учащихся мордовской воскресной школы.
Здесь основной задачей является формирование речевой толерантности учащихся.

Язык необходимо изучать через культуру и традиции, так как это помогает понять, почему в одних и тех же ситуациях люди ведут себя по-разному в зависимости от принятых в той или культуре норм поведения.
Стимулирование познавательной деятельности при изучении языка помогает формировать чувство сопереживания к людям других национальностей.

Понимание разнообразия и неповторимости национальных культур, учет их специфических особенностей, признание самобытности культуры каждого народа и подлинное уважение к духовным ценностям других народов достигается через музыку.
Полноценное становление
толерантной личности учащихся, раскрытие их эмоционально-личностных возможностей не может происходить без глубокого приобщения к народному музыкально-поэтическому творчеству.
Содержание устного народного творчества, особенно песен, как эпических, так и лирических, представляет собой, в сущности, опоэтизированную историю и быт
[стр. 65]

64 Рассмотрим возможности использования литературы разных народов в формировании толерантности.
При изучении творчества русского поэта А.С.Пушкина учителя используют русско-мордовские литературные взаимосвязи.
Некоторые произведения А.С.Пушкина переведены на эрзянский и мокшанский языки.
Например, на эрзянском и мокшанском языках были изданы "Дубровский”, "Сказка о рыбаке и рыбке", "Капитанская дочка" и другие.
Над переводами работали мордовские поэты и прозаики И.Кириллов, И.Кривошеев, А.Куторкин, А.Мартынов, П.Гайни.
Удачный перевод П.Гайни лирического стихотворения А.С.Пушкина "Зимний вечер".
Поэту удалось найти в родном языке эквиваленты русских слов и помочь читателю представить картину зимнего пейзажа.
Работа по сравнительному анализу произведений на русском и мордовском языках помогает донести богатство литературы, культуры народов школьникам.
Повесть чувашского писателя Михаила Юхмы "Звезды зовут", рассказывающая о детстве и юности летчика-космонавта Андриана Николаева, помогает воспитанию уважительного отношения к быту, нравам, обычаям чувашского народа, который на протяжении многих веков жил в дружбе и согласии с татарским народом.
На примере творчества И.Я.Яковлева, чувашского поэта, писателя, просветителя, педагога, можно объяснить учащимся, что и русский народ, и чувашский народ вместе шли по жизни по пути просвещения и взаимопонимания.
При анализе такого явления, как языковая толерантность, необходимо опираться на возможные взаимосвязи разных языков.
Полиэтнический характер обучения требует учета таких факторов, как национальная культура и язык.
Формирование у учащихся положительного отношения к ценностям толерантности при изучении русского, татарского, чувашского и мордовского языков достигается через обучение сопоставительному анализу рус


[стр.,66]

65 ского и татарского языков для учащихся общеобразовательной школы, анализу русского, татарского и чувашского языков для учащихся чувашской воскресной школы, анализу русского, татарского и мордовского языков для учащихся мордовской воскресной школы.
Здесь основной задачей является формирование речевой толерантности у
учащихся.
Язык необходимо изучать через культуру и традиции, так как это помогает понять, почему в одних и тех же ситуациях люди ведут себя поразному в зависимости от принятых в той или культуре норм поведения.
Стимулирование познавательной деятельности при изучении языка помогает формировать чувство сопереживания к людям других национальностей.

Огромную роль при формировании толерантности играют уроки истории, ведь именно в них сокрыты причинно-следственные связи всех межнациональных проблем и конфликтов, а они, в свою очередь, кроются в более глубоких, нежели событийный ряд, пластах в идеологическом, политическом и военном противостоянии народов.
Однако террористы видят их в религиозном антагонизме, ибо в религии прежде всего и наиболее прочно отражены национальная идеология и национальное самосознание.
Но существует ли на самом деле непримиримое противостояние мировых религий? Важно, что главные духовные заветы и морально-нравственные нормы мировых вероучений совпадают, ибо представляют собой то, что называем общечеловеческими ценностями.
Не они ли были заложены в исторически сложившихся традициях российского государства: в интернациональных великокняжеских, а затем и царских браках, в искреннем интересе ко всему "иноземному", "инородному", в присущем российскому национальному характеру милосердию и добродушию, в умении проявить милость к побежденному противнику (вспомним весьма приемлемую для побежденных участь хана Едигера, после взятия Казани получившего во владение Звенигород, и Шамиля, который после Кавказской войны безбед

[стр.,69]

68 нравственные переломы.
Возникающая переоценка прежнего, установившегося в жизни, приводит к тому, что человек сбрасывает с себя груз своей биографии” [84, С.
216].
От теоретического формирования толерантности важно переходить к практике толерантного общения.
Трудно переоценить ту ведущую роль, которая принадлежит педагогическому коллективу школы в создании совершенно необходимой для этого психологической атмосферы нетерпимости к проявлениям национализма.
Понимание разнообразия и неповторимости национальных культур, учет их специфических особенностей, признание самобытности культуры каждого народа и подлинное уважение к духовным ценностям других народов достигается через музыку.
Полноценное становление
толерантности у учащихся, раскрытие их эмоционально-личностных возможностей не может происходить без глубокого приобщения к народному музыкально-поэтическому творчеству.
Содержание устного народного творчества, особенно песен, как эпических, так и лирических, представляет собой, в сущности, опоэтизированную историю и быт
народа.
В них в наиболее совершенной художественной форме выражен национальный характер народа, раскрыт высокий уровень его национально-поэтического творчества.
Творческую реализацию своих возможностей учащиеся осуществляют в процессе приобщения к музыкально-поэтическому наследию родных народов.
Это способствует успешному формированию таких социально значимых качеств толерантной личности, как доброта, уважение к старшим, родителям, дружелюбие, бережное отношение ко всему живому на Земле, сострадание, терпимость, стремление оказать посильную помощь к сиротам, инвалидам.
В популярной в настоящее время обрядовой татарской песне с необычным названием "Карга боткасы", что в дословном переводе на рус

[Back]