34 ским народом. На примере творчества И.Я. Яковлева, чувашского поэта, писателя, просветителя, педагога, можно объяснить учащимся, что и русский народ, и чувашский народ вместе шли по жизни по пути просвещения и взаимопонимания. При анализе такого явления, как языковая толерантность, необходимо опираться на возможные взаимосвязи разных языков. Полиэтнический характер обучения требует учета таких факторов, как национальная культура и язык. Формирование у учащихся положительного отношения к ценностям толерантности при изучении русского, татарского, чувашского и мордовского языков достигается через обучение сопоставительному анализу русского и татарского языков для учащихся общеобразовательной школы, анализу русского, татарского и чувашского языков для учащихся чувашской воскресной школы, анализу русского, татарского и мордовского языков для учащихся мордовской воскресной школы. Здесь основной задачей является формирование речевой толерантности учащихся. Язык необходимо изучать через культуру и традиции, так как это помогает понять, почему в одних и тех же ситуациях люди ведут себя по-разному в зависимости от принятых в той или культуре норм поведения. Стимулирование познавательной деятельности при изучении языка помогает формировать чувство сопереживания к людям других национальностей. Понимание разнообразия и неповторимости национальных культур, учет их специфических особенностей, признание самобытности культуры каждого народа и подлинное уважение к духовным ценностям других народов достигается через музыку. Полноценное становление толерантной личности учащихся, раскрытие их эмоционально-личностных возможностей не может происходить без глубокого приобщения к народному музыкально-поэтическому творчеству. Содержание устного народного творчества, особенно песен, как эпических, так и лирических, представляет собой, в сущности, опоэтизированную историю и быт |
64 Рассмотрим возможности использования литературы разных народов в формировании толерантности. При изучении творчества русского поэта А.С.Пушкина учителя используют русско-мордовские литературные взаимосвязи. Некоторые произведения А.С.Пушкина переведены на эрзянский и мокшанский языки. Например, на эрзянском и мокшанском языках были изданы "Дубровский”, "Сказка о рыбаке и рыбке", "Капитанская дочка" и другие. Над переводами работали мордовские поэты и прозаики И.Кириллов, И.Кривошеев, А.Куторкин, А.Мартынов, П.Гайни. Удачный перевод П.Гайни лирического стихотворения А.С.Пушкина "Зимний вечер". Поэту удалось найти в родном языке эквиваленты русских слов и помочь читателю представить картину зимнего пейзажа. Работа по сравнительному анализу произведений на русском и мордовском языках помогает донести богатство литературы, культуры народов школьникам. Повесть чувашского писателя Михаила Юхмы "Звезды зовут", рассказывающая о детстве и юности летчика-космонавта Андриана Николаева, помогает воспитанию уважительного отношения к быту, нравам, обычаям чувашского народа, который на протяжении многих веков жил в дружбе и согласии с татарским народом. На примере творчества И.Я.Яковлева, чувашского поэта, писателя, просветителя, педагога, можно объяснить учащимся, что и русский народ, и чувашский народ вместе шли по жизни по пути просвещения и взаимопонимания. При анализе такого явления, как языковая толерантность, необходимо опираться на возможные взаимосвязи разных языков. Полиэтнический характер обучения требует учета таких факторов, как национальная культура и язык. Формирование у учащихся положительного отношения к ценностям толерантности при изучении русского, татарского, чувашского и мордовского языков достигается через обучение сопоставительному анализу рус 65 ского и татарского языков для учащихся общеобразовательной школы, анализу русского, татарского и чувашского языков для учащихся чувашской воскресной школы, анализу русского, татарского и мордовского языков для учащихся мордовской воскресной школы. Здесь основной задачей является формирование речевой толерантности у учащихся. Язык необходимо изучать через культуру и традиции, так как это помогает понять, почему в одних и тех же ситуациях люди ведут себя поразному в зависимости от принятых в той или культуре норм поведения. Стимулирование познавательной деятельности при изучении языка помогает формировать чувство сопереживания к людям других национальностей. Огромную роль при формировании толерантности играют уроки истории, ведь именно в них сокрыты причинно-следственные связи всех межнациональных проблем и конфликтов, а они, в свою очередь, кроются в более глубоких, нежели событийный ряд, пластах в идеологическом, политическом и военном противостоянии народов. Однако террористы видят их в религиозном антагонизме, ибо в религии прежде всего и наиболее прочно отражены национальная идеология и национальное самосознание. Но существует ли на самом деле непримиримое противостояние мировых религий? Важно, что главные духовные заветы и морально-нравственные нормы мировых вероучений совпадают, ибо представляют собой то, что называем общечеловеческими ценностями. Не они ли были заложены в исторически сложившихся традициях российского государства: в интернациональных великокняжеских, а затем и царских браках, в искреннем интересе ко всему "иноземному", "инородному", в присущем российскому национальному характеру милосердию и добродушию, в умении проявить милость к побежденному противнику (вспомним весьма приемлемую для побежденных участь хана Едигера, после взятия Казани получившего во владение Звенигород, и Шамиля, который после Кавказской войны безбед 68 нравственные переломы. Возникающая переоценка прежнего, установившегося в жизни, приводит к тому, что человек сбрасывает с себя груз своей биографии” [84, С. 216]. От теоретического формирования толерантности важно переходить к практике толерантного общения. Трудно переоценить ту ведущую роль, которая принадлежит педагогическому коллективу школы в создании совершенно необходимой для этого психологической атмосферы нетерпимости к проявлениям национализма. Понимание разнообразия и неповторимости национальных культур, учет их специфических особенностей, признание самобытности культуры каждого народа и подлинное уважение к духовным ценностям других народов достигается через музыку. Полноценное становление толерантности у учащихся, раскрытие их эмоционально-личностных возможностей не может происходить без глубокого приобщения к народному музыкально-поэтическому творчеству. Содержание устного народного творчества, особенно песен, как эпических, так и лирических, представляет собой, в сущности, опоэтизированную историю и быт народа. В них в наиболее совершенной художественной форме выражен национальный характер народа, раскрыт высокий уровень его национально-поэтического творчества. Творческую реализацию своих возможностей учащиеся осуществляют в процессе приобщения к музыкально-поэтическому наследию родных народов. Это способствует успешному формированию таких социально значимых качеств толерантной личности, как доброта, уважение к старшим, родителям, дружелюбие, бережное отношение ко всему живому на Земле, сострадание, терпимость, стремление оказать посильную помощь к сиротам, инвалидам. В популярной в настоящее время обрядовой татарской песне с необычным названием "Карга боткасы", что в дословном переводе на рус |