37 народов тупые, глупые, трусливые, а лев и тигр изображаются как самые сильные животные. Сравнивая сказки разных народов, школьники могут выяснить, что во многих татарских сказках действует, наподобие русской бабы-яги, старуха ведьма (убырлы карчык), или старуха-колдунья (сихерче-карчык), или старуха-обжора (жалмавыз, бирон). А змей (елан) очень часто не ярый враг человека, как в сказках других народов, а помощник, даритель. Много общего можно обнаружить при изучении русских и татарских народных сказок о гонимой падчерице. В этих сказках вырисовывается образ кроткой, терпеливой, но сильной духом девушки. Примером могут служить русские народные сказки «Буренушка», «Морозко», татарская народная сказка «Уги кыз» и другие. В использовании произведений устного народного творчества в формировании толерантности школьников необходимо учитывать тот факт, что сказки содержат вечные, неувядаемые ценности. Эти ценности и являются частью национальной толерантности. Например, Хузиахметов А.Н. считает, что сказка преследует воспитательные цели, так как через сказку перед нами раскрывается тысячелетняя самобытная история [160]. При изучении былин русского народа об Илье Муромце будет целесообразно обратить внимание на дастан Идегей татарского народа. В пользу нашей точки зрения по поводу формирующей роли произведений устного народного творчества выступают и малые формы фольклора: пословицы, поговорки. Малые формы фольклора едины по своему жизненному назначению: они способствуют формированию личности человека. Пословицы это народная мудрость, свод правил жизни, практическая философия, историческая память. Прежде всего, в них закреплен общественно-исторический и житейско-бытовой опыт народа. Рассмотрим некоторые из них, в которых содержится утверждение принципов толерантности. Русский человек хлеб-соль водит. Не плюй в колодец: пригодится воды напиться. |
70 ной образовательной программы должен осуществляться с учетом культуры народов, проживающих в данном регионе. По утверждению Р.К.Габитовой., "этнокультурные особенности, проявляющие себя как в содержании самого произведения искусства, так и при его восприятии, оказывают решающее воздействие на процессы художественного и эстетического познания, исследование которых в этом аспекте чрезвычайно важно для формирования системы воспитания и обучения, адекватной этнокультурной специфике того или иного региона" [30, С. 76]. Усвоение национальных традиций, обычаев, неповторимой самобытности, богатство языка развивает в школьниках толерантное сознание. Одной из особенностей формирования толерантности у учащихся средствами национальной культуры является взаимосвязь ценностей национальной, русской, мировой культур. Эту особенность можно определить при сопоставительном анализе фольклора народов. Так, например, знакомясь с волшебным миром народной сказки, учащиеся на уроках по изучению фольклора узнают, что у каждого народа имеются герои сказок, олицетворяющие добро и зло. Если в русских народных сказках лиса коварный и хитрый хищник, обманщик и подхалим, то в некоторых татарских сказках это умное, находчивое и ловкое животное. Медведь и волк у всех народов тупые, глупые, трусливые, а лев и тигр изображаются как самые сильные животные. Сравнивая сказки разных народов, школьники могут выяснить, что во многих татарских сказках действует, наподобие русской бабы-яги, старуха ведьма (убырлы карчык), или старуха-колдунья (сихерче-карчык), или старуха-обжора (жалмавыз). А змей (елан) очень часто не ярый враг человека, как в сказках других народов, а помощник, даритель. Много общего можно обнаружить при изучении русских и татарских народных сказок о гонимой падчерице. В этих сказках вырисовывается образ кроткой, терпеливой, но сильной духом девушки. Примером могут 71 служить русские народные сказки "Буренушка", "Морозко", татарская народная сказка "Уги кыз" и другие. В использовании произведений устного народного творчества в формировании толерантности школьников необходимо учитывать тот факт, что сказки содержат вечные, неувядаемые ценности. Эти ценности и являются частью национальной толерантности. Например, В.П.Аникин считает, что сказка преследует воспитательные цели, так как через сказку перед нами раскрывается тысячелетняя самобытная история [119, С. 44]. При изучении былин русского народа об Илье Муромце будет целесообразно для сравнения обратить внимание на дастан Идегей татарского народа. В пользу нашей точки зрения по поводу формирующей роли произведений устного народного творчества выступают и малые формы фольклора: пословицы, поговорки. Малые формы фольклора едины по своему жизненному назначению: они способствуют формированию личности человека. Пословицы это народная мудрость, свод правил жизни, практическая философия, историческая память. Прежде всего, в них закреплен общественно-исторический и житейско-бытовой опыт народа. Рассмотрим некоторые из них, в которых содержится утверждение принципов толерантности. Русский человек хлеб-соль водит. Не плюй в колодец: пригодится воды напиться. Терпи, казак, атаманом будешь. В мире жить — мирское и творить. В мире жить с миром жить. Делай добро и жди добра. С людьми браниться — никуда не годится. |