Проверяемый текст
Крюков, Илья Андреевич; Смысловое наполнение концепта "бизнес" и его репрезентация в русском языке на современном этапе (Диссертация 2012)
[стр. 126]

126 отношения между ними и т.д.
На уровне языковой семантики это означает внедрение в его концептуальное содержание новых по отношению к существующей лексико-семантической системе когнитивных признаков и переосмысление сложившегося оценочного потенциала.
Данные Национального корпуса русского языка,
с одной стороны, демонстрируют активность в речевой практике выявленного ранее, по данным словарей, фразеологии и пармеиологии, 21 когнитивного признака, а с другой стороны, в них обнаруживаются некоторые новые когнитивные признаки концепта «грех», возникающие на базе исходных значений под воздействием изменившейся экстралингвистической среды (новое понимание, новый взгляд на содержание данного концепта).
Кроме того, существенно расширяется сочетаемость слов, репрезентирующих концепт «грех» и, как следствие этого, растет его метонимический и метафорический потенциал, образуются новые контекстные синонимические ряды и антонимические пары.
I.
Базовые когнитивные признаки концепта
«грех» по данным Национального корпуса русского языка В результате анализа концепта «грех» по данным Национального корпуса русского языка нами был выделен ряд контекстов, которые репрезентируют указанный базовый слой в смысловом наполнении концепта «грех», выявленный ранее, в главе И, по данным русских толковых и этимологических словарей, по данным его языковой экспликации в парадигматических, синтагматических и словообразовательных связях, а также по данным русского фразеологического и паремиологического фонда, — всего 21 исходный когнитивный признак.
1.1.
‘Нарушение действием, словом или мыслью воли Бога (поступок, противный закону Божию)’.
• ...
а отчаяние, вы знаете, до каких грехов доводит: ропот, хула на бога, самоубийство и тому подобное.
• — А такой тяжкий грех, как уныние, вам знаком?
[стр. 108]

108 без смысловой и коммуникативной мотивированности.
Однако существуют и такие концепты, которые заполняют определенную лакуну в концептосфере, как в номинативном, так и в ценностном плане, выделяя те явления и те ценностные ориентиры, которых до этого в нашей культуре не было [Карасик 2002: 253].
Концепт «бизнес» относится именно к таким концептам.
На уровне языковой семантики это означает внедрение в его концептуальное содержание новых по отношению к существующей лексико-семантической системе когнитивных признаков и переосмысление сложившегося оценочного потенциала.
Данные Национального корпуса русского языка
демонстрируют нам появление значительного числа новых когнитивных признаков концепта «бизнес», одни из которых могут быть вызваны к жизни влиянием семантики этого слова в языке-источнике (в английском языке), а другие могут возникать на базе исходных значений под воздействием изменившейся экстралингвистической среды (новое понимание, новый взгляд на содержание данного концепта).
Как пишет Е.О.
Клименко: «Важным фактором, способствовавшим проникновению языковых новации, явилось освоение рыночной экономикой понятий «рынок» и «рыночные отношения»«« [Клименко 2004: 11].
Но при этом не менее активно представлены в анализируемом материале и когнитивные признаки, выявленные в качестве базового слоя концептуального содержания данного концепта по данным словарей и фразеологии.
I.
Базовые когнитивные признаки концепта
«бизнес».
В результате анализа слова «бизнес» по данным Национального корпуса русского языка нами был выделен ряд контекстов, которые репрезентируют указанный базовый слой в смысловом наполнении концепта «бизнес», 8 исходных когнитивных признаков 1.1.
‘Деятельность, дело, занятие в широком смысле слова’ [= ‘дело занятие в английском языке’].
Проанализированные контексты эксплицируют этот признак по общей семе ‘деятельность’, подчеркивая сложный и мно

[Back]