Проверяемый текст
Крюков, Илья Андреевич; Смысловое наполнение концепта "бизнес" и его репрезентация в русском языке на современном этапе (Диссертация 2012)
[стр. 49]

49 при определенном раскладе социально-культурных статусов и ролей собеседников [Маслова 2001: 37].
В работе З.Д.
Поповой и И.А.
Стернина «Очерки по когнитивной лингвистике» (2003) дается
обобщающая характеристика наиболее известных методов и методик, разработанных для анализа концептов в современной когнитивной лингвистике.
1.
Выбирается ключевое слово (имя заданного концепта), затем на материале разнообразных текстов составляется картотека примеров с этим словом и выявляется весь круг его лексической сочетаемости.
Подробный анализ классов слов, с которым сочетается ключевое слово, позволяет установить важнейшие черты соответствующего концепта.
2.
Проводится анализ словарных толкований ключевого слова по возможно большему числу словарей, результатом которого является построение и анализ семантемы ключевого слова, вербализующего концепт в языке.
3.
Изучается многозначность слова в процессе ее развития: анализ очередности появления новых значений слова позволяет установить определяющие это развитие черты изучаемого концепта.
4.
Проводится анализ паремий и афоризмов, в которые входит как изучаемое ключевое слово, так и оценки называемого им концепта, даже если самого имени концепта там и нет.
Этот прием хорошо показывает народное осмысление того или иного явления.
5.
Проводится контрастивный анализ эквивалентных по прямому значению единиц разных языков, при котором особенно четко выявляется
национальная специфика концептов и который позволяет увидеть различие между концептом и значением слова.
6.
Концепт описывается как набор признаков, необходимых и достаточных для включения его в некий логический класс (например, класс деревьев или класс птиц).
7.
Через маркировку грамматическими формами определяются прототипические характеристики глагольных классов.
[стр. 49]

видя необходимости специально останавливать на этом внимание [Зализняк, Левонтина, Шмелев 2005: 9].
Владение языком предполагает владение концептуализацией мира, отраженной в этом языке.
Поскольку конфигурации идей, заключенные в значении слов родного языка, воспринимаются говорящим как нечто само собой разумеющееся, у него возникает иллюзия, что так вообще устроена жизнь.
Но при сопоставлении разных языковых картин мира обнаруживаются значительные расхождения между ними, причем иногда весьма нетривиальные.
Когнитивные методы и методики.
В работе З.Д.
Поповой и И.А.
Стернина «Очерки по когнитивной лингвистике» (2003) дается
краткая характеристика наиболее известных методов и методик, разработанных для анализа концептов в современной когнитивной лингвистике.
1.
Выбирается ключевое слово (имя заданного концепта), затем на материале разнообразных текстов составляется картотека примеров с этим словом и выявляется весь круг его лексической сочетаемости.
Подробный анализ классов слов, с которым сочетается ключевое слово, позволяет установить важнейшие черты соответствующего концепта.
2.
Проводится анализ словарных толкований ключевого слова по возможно большему числу словарей, результатом которого является построение и анализ семантемы ключевого слова, вербализующего концепт в языке.
3.
Изучается многозначность слова в процессе ее развития: анализ очередности появления новых значений слова позволяет установить определяющие это развитие черты изучаемого концепта.
4.
Проводится анализ паремий и афоризмов, в которые входит как изучаемое ключевое слово, так и оценки называемого им концепта, даже если самого имени концепта там и нет.
Этот прием хорошо показывает народное осмысление того или иного явления.
5.
Проводится контрастивный анализ эквивалентных по прямому значению единиц разных языков, при котором особенно четко выявляется
нацио49

[стр.,50]

50 нальная специфика концептов и который позволяет увидеть различие между концептом и значением слова.
6.
Концепт описывается как набор признаков, необходимых и достаточных для включения его в некий логический класс (например, класс деревьев или класс птиц).
7.
Через маркировку грамматическими формами определяются прототипические характеристики глагольных классов.

8.
Путем анализа художественных текстов выявляются индивидуальноавторские концепты в произведениях, а также такие когнитивные признаки, которые приобрели в составе концепта символический смысл [Попова, Стерни 2003: 14— 15].
Разные подходы к обнаружению концептов сводит воедино Г.В.
Токарев.
Он обнаруживает культурно значимую информацию в широком круге таких языковых средств, как: 1) семантическая структура слова; 2) парадигматика, синтагматика, этимология слова; 3) деривационные сети слова; 4) частеречные реализации ключевых слов концепта, их частотность и др.
[Токарев 2000].
Несмотря на разнообразие когнитивно ориентированных методов и методик, можно говорить о некоторых общих принципах анализа концептов, вопрос о которых ставится в цитированной работе З.Д.
Поповой и И.А.
Стернина.
Авторы исходят из полевой трактовки семантической структуры концепта, согласно которой следует отдельно рассматривать: 1) ядро концепта (кодирующий образ УПК) и базовый слой (совокупность когнитивных слоев и когнитивных сегментов в совокупности образующих их когнитивных признаков); 2) интерпретационное поле концепта, составляющее его периферию.
При анализе ядра концепта сначала выявляются ключевые словарепрезентанты данного концепта в языке.
При этом необходимы критерии их выделения, в качестве которых могут использоваться частотность в речи, достаточная абстрактность обозначения, общеизвестность и др.
Ядро концепта лучше всего отражает семантика ключевого слова.
Пополняет содержание

[Back]