Проверяемый текст
Шапошников, Константин Владимирович; Контекстный подход в процессе формирования профессиональной компетентности будущих лингвистов-переводчиков (Диссертация, март 2006)
[стр. 66]

устанавливает и укрепляет связи теоретических знаний, полученных в ходе изучения общественно-политических, специальных и других дисциплин, на практике; знакомит студентов с современным состоянием культуры меж национального общения, социально-экономического, политического и исторического развития страны; вырабатывает у студентов творческий подход к использованию знаний в своей профессиональной деятельности; способствует приобретению студентами навыков анализа результатов своего труда и т.п.
Важное место в формировании
коммуникативной культуры у будущ их менеджеров занимают методы обучения и воспитания.
Наше теоретическое исследование показало, что и сегодня проблема эффективного использования методов обучения остается актуальной как в теоретическом, так и непосредственно в практическом плане.
В зависимости от
ее решения находятся сам учебный процесс, деятельность преподавателя и студентов, а следовательно, и результат обучения в целом.
В истории дидактики сложились различные классификации методов обучения: по источнику знаний, по этапам обучения, по способу руководства, по логике обучения.

Ю .К.
Бабанский группирует методы, исходя из их дидактических целей.
Он выделяет методы организации деятельности, стимулирования и релаксации, проверки и оценки.
Подобную классификацию предлагает и В.И.
Андреев.
В своем исследовании мы придерживались классификации методов по характеру (степени самостоятельности
и творчества) деятельности обучаемых, разработанную И.Я.
Лернером и М.Н.
Скаткиным, которые справедливо отметили, что многие прежние подходы к методам обучения основывались на различии их внешних структур или источников.
Поскольку же успех
обу66
[стр. 62]

обеспечения готовности студентов к участию в коллективной познавательной деятельности.
Другим фактором, обуславливающим значимость самостоятельной работы на этапе формирования системы знаний и представлений, является ее положительное влияние на формирование учебно-познавательной деятельности студентов, приближение ее к реальной познавательной деятельности, осуществляемой лннгвистом-переводчиком.
Одной из действенных организационных форм, применяемых в системе подготовки специалистов высшего звена, является различного вида (учебная и производственная) практика.
Как показало изучение опыта ее организации в вузах, в том числе и на лингвистических факультетах, она располагает следующими возможностями: активизирует лингвистические знания студентов, обеспечивает их практическое применение; формирует убеждение и потребность в использовании современных технологий в процессе овладения иностранным языком; устанавливает и укрепляет связи теоретических знаний, полученных в ходе изучения общественно-политических, специальных и психологопедагогических дисциплин на практике; знакомит студентов с современным состоянием культуры межнационального общения, социально-экономического, политического и исторического развития страны изучаемого языка и др.; вырабатывает у студентов творческий подход к использованию знаний иностранного языка в своей профессиональной деятельности; способствует приобретению студентами навыков анализа результатов своего труда и т.п.
Важное место в формировании
профессиональной компетенции будущих лингвистов-переводчиков занимают методы обучения и воспитания.
Наше теоретическое исследование показало, что и сегодня проблема эффективного использования методов обучения остается актуальной как в теоретическом, так и непосредственно в практическом плане.
В зависимости от
се

[стр.,63]

63 решения находятся сам учебный процесс, деятельность преподавателя и студентов, а следовательно, и результат обучения в целом.
В истории дидактики сложились различные классификации методов обучения: по источнику знаний, по этапам обучения, по способу руководства, по логике обучения.

В своем исследовании мы придерживались классификации методов по характеру (степени самостоятельности
творчества) деятельности обучаемых, разработанной И.Я.
Лернером и М.Н.
Скаткиным, которые справедливо отметили, что многие прежние подходы к методам обучения основывались на различии их внешних структур или источников.
Поскольку же успех
обучения в решающей степени зависит от направленности и внутренней активности обучаемых, характера их деятельности, то именно характер деятельности, степень самостоятельности, проявление творческих способностей и должны служить важным критерием выбора методов [148, 14].
В рамках нашего исследования были выделены следующие методы: объяснительно-иллюстративный, репродуктивный, метод проблемного изложения, частично-поисковый, исследовательский.
Возможности использования тех или иных методов обучения в подготовке студентов к выполнению основных видов профессиональной деятельности показаны в табл.
2.
Таблица 2 Возможности методов обучения и их место в формировании профессиональной компетентности студентов лингвистических факультетов Основные виды деятельности студентов Методы обучения объяснитсяыюиллюстративный репродуктивный проблемного изложения частичнопоисковый исследовательский Чтение лекций с опорой на ее электронный конспект + +

[Back]