Проверяемый текст
Логачева, Татьяна Николаевна; Формирование у старшеклассников ценностного отношения к культурным традициям в обучении гуманитарным дисциплинам (Диссертация 2004)
[стр. 172]

2а, 36,46, 56, 66, 76, 86, 96, 10а, 116, 12а (Приложение 8).
В сочинении она отметила, что для нее это «не важно», так как «эти проблемы ее не затрагивают».
27% учащихся экспериментальных и 24,7% контрольных классов были отнесены нами к низкому уровню сформированности личностно-смыслового компонента.
Отвечая на вопросы сочинения, школьники этой группы, как правило, отмечали значимость в современном
поликультурном мире толерантности, диалога между людьми различных культур и эпох, однако не могли последовательно, полно объяснить свое мнение.
Большинство выбранных суждений
хотя и отражали присутствие личностного смысла ценности «универсальное общение», но оно, скорее, являлось неосознанным.
10,2% школьников экспериментальных классов и 9,1% контрольных были отнесены нами к среднему уровню сформированности личностно-смыслового компонента.
Так же, как и в предыдущем уровне большинство выбранных суждений учащихся отражали наличие личностного смысла ценности
«универсальное общение».
Однако ответы к вопросам сочинения характеризовались в отличие от предыдущего уровня, обоснованностью мнения:
«Думаю, что да, так как только так, с помощью универсального общения мы все, такие разные сможем выжить в мире»; «Да, если люди не будут стремиться понимать друг друга, общаться друг с другом, относится терпимо к тому, что не всегда нравится мы все просто не сможем жить»; «Наверное, общение необходимо не только для того, чтобы вести диалог с людьми в настоящее время, но и для того, чтобы вести диалог с людьми предыдущих эпох».
Высокий уровень сформированности личностно-смыслового компонента, предполагающий осознание всех аспектов ценности «универсальное общение» был выявлен у 3,8% школьников экспериментальных классов и 2,6% контрольных.
Почти все выбранные учащимися этой группы суждения характеризовали наличие личностного смысла ценности
«универсальное общение».
Осознанностью различных аспектов ценности
«универсальное общение» отличались ответы на вопросы сочинения, например: «Для того, чтобы правильно ориентироваться в предыдущих эпохах и в современном мире, нужно уметь строить общение между различными 172
[стр. 139]

Таблица 12.
Распределение старшеклассников по уровням сформированности эмоционально-оценочного компонента ценностного отношения к культурным традициям после ориентационного этапа эксперимента.
Участники эксперимента Уровни сформированности ценностного отношения к культурным традициям Низкий Средний Высокий Экспериментальные классы 55 (80,8%) 8(11,8%) 5 (7,4%) Контрольные классы 56 (83,6%) 8(11,9%) 3(4,7%) Развитие личностно-смыслового компонента ценностного отношения к культурным традициям после ориентационного этапа эксперимента исследовалось нами на основе анализа выше обозначенного сочинения.
85,3% учащихся экспериментальных и 86,6% контрольных классов были отнесены нами к низкому уровню сформированности личностно-смыслового компонента.
Отвечая на вопросы сочинения, школьники этой группы, как правило, отмечали значимость в современном
мире культурной преемственности, передачи опыта, ценности труда, семьи, добра и красоты, однако не могли последовательно, полно объяснить свое мнение.
Большинство выбранных суждений
отражали наличие личностного смысла ценности «культурные традиции».
Примеры ответов этой группы учащихся: «Да культурная преемственность необходима в современном мире, так как она помогает передать накопленный опыт каждому человеку», «Общаясь, друг с другом люди передают накопленный ими опыт и это важно сегодня, потому что это помогает человеку в жизни».
10,3% школьников экспериментальных классов и 10,4% контрольных были отнесены нами к среднему уровню сформированности личностного компонента.
Так же как и в предыдущем уровне, большинство выбранных суждений учащихся отражали наличие личностного смысла ценности
«культурные традиции».
Однако ответы к вопросам сочинения характеризовались в отличие от предыдущего уровня, обоснованностью мнения:
«Да люди стремятся сохранять и передавать

[стр.,140]

свои знания, опыт, идеи, мысли, создавать на их основе новое, потому что это основа существования человечества, любого из нас».
Высокий уровень сформированное™ личностно-смыслового компонента, предполагающий осознание всех аспектов ценности культурные традиции был выявлен у 4,4% школьников экспериментальных классов и 3% контрольных.
Почти все выбранные учащимися этой группы суждения характеризовали наличие личностного смысла ценности
«культурные традиции».
Осознанностью различных аспектов ценности
«культурные традиции» отличались ответы на вопросы сочинения, например: «Очень важно для сохранения культурной преемственности, развития цивилизации, каждого отдельного человека каждому из нас, и мне в том числе, передавать от поколения к поколению, от отца к сыну те идеалы, взгляды, идеи, которые получили мы.
В моей семье родители прививают нам уважительное отношение к труду, к людям, которые добиваются успехов своим трудом.
Они сами много трудятся, ценят труд других людей.
Эти качества передали им их родители, мои бабушки и дедушки.
Я постараюсь передать эти качества своим детям».
Таблица 13.
Распределение старшеклассников по уровням сформированное™ личностно-смыслового компонента ценностного отношения к культурным традициям после ориентационного этапа эксперимента.
Участники эксперимента Уровни сформированное™ ценностного отношения к культурным традициям Низкий Средний Высокий Экспериментальные 58 (85,3%) 7 (10,3%) 3 (4,4%) классы • Контрольные классы 58 (86,6%) 7 (10,4%) 2 (3%) Первая срезовая работа включала, помимо сочинения, учебную задачу позволяющую проследить развитие деятельностного компонента ценностного отношения к культурным традициям.
Как и в ходе констатирующего эксперимента, уровень сформированное™ деятельностного компонента ценностаого отношения к культурным традициям определялся по степени сформированное™ учебных

[Back]