Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 100]

создание текста, на восприятие текста, на понимание его грамматического и смыслового содержания влияет не только языковая компетенция иностранных студентов в области неродного (русского) языка, родного языка и языкапосредника, но и особенности восприятия языковой «картины мира».
Учет этого фактора дает возможность сформировать умения оценивать текст (с точки зрения соблюдения норм современного русского языка, функционально-семантического значения языковых единиц, требований принципа коммуникативности) и прогнозировать текст (с точки зрения правильности, уместности, последовательности и т.д.).
Такой подход позволяет в процессе усвоения студентамииностранцами особенностей функционирования глаголов бытия и обладания в тексте формировать научное представление о мотивированности, целенаправленности коммуникативно-когнитивного процесса.
Кроме того, учащиеся осознают объективную зависимость между отбором языковых средств и языковых ситуаций, что дает возможность рассмотреть варианты выражения одного и того же значения различных синтаксических конструкций, а также соотнести эти варианты с коммуникативной целью высказывания, оценки их с точки зрения адекватного отражения действительности, соблюдения языковых и речевых норм современного русского языка.
В процессе ЭС) иностранных студентов глаголам бытия и обладания использовались учебные тексты, на основе которых иностранные студенты должны были усвоить синтаксическую сочетаемость данных глаголов и их функционирование в тексте.
Например: а) Прочитайте текст, обращая внимание на глаголы со значением бытия и обладания.
Ответьте на вопрос, сформулированный в названии текста.
Есть ли жизнь на Марсе? О жизни на Марсе написано немало фантастических романов.
Часто в них рассказывается о марсианах, людях с высокой культурой и техникой.
В 1877 году итальянский астроном Скиапарелли, наблюдая Марс, заметил на его поверхности темные прямые линии.
Линии были настолько правильными, что ученый предположил, что это громадные, искусственные канала, созданные людьми.
Смелая гипотеза, не правда ли? Но так ли это в действительности? Конечно, и на других планетах может возникнуть и развиваться жизнь.
Но для этого необходимы определенные условия.
100
[стр. 90]

быть объяснен вне коммуникации, вне функциональных задач (целей, задач и сфер общения)" (120, с.63).
Это: "целенаправленность и прагматическая установка" (И.Р.Гальперин),детерминированность ситуаций и детерминированность авторского замысла (М.Б.
Храпченко).
Исследователи особое внимание уделяют коммуникативному статусу текста.
Г.В.Колшанский определяет текст как основную единицу коммуникации , считая, что "составляющим элементом общения является высказывание , а сама коммуникация должна быть определена как текст (195, с.52), поскольку в тексте " реализуется прежде всего двусторонняя направленность речевого акта и смысловая завершенность в пределах определенного отрезка речевого общения" (195, с.12).
И.
А.Зимняя, определяя текст как продукт говорения, считает,что это единственное, в чем объектируется речевая деятельность (133, с.79).
Следовательно, текст рассматривается и в качестве единицы коммуникации.
Перспективным для методики преподавания РКИ является и такое понимание текста, при котором делается акцент на иерархичность структуры, взаимодействие и взаимообусловленность смысловых частей.
В этом аспекте анализируется представление о составных единицах целого, представления о закономерностях организации речевых единств и т.д.
"Текст при этом понимается как концепция коммуникативно и когнитивно заданного фрагмента действительности языковой...
форме" (167, с.41).
Внимание к вопросам отражения в тексте фрагмента действительности чрезвычайно важно, так как на создание текста, на восприятие текста, на понимание его грамматического и смыслового содержания влияет не только языковая компетенция иностранных студентов в области русского языка, не только особенности родного языка или языка-посредника, но и особенности национального восприятия картины мира.
Учет этого фактора по-новому представляет вопросы разработки научной методики работы

[стр.,91]

над текстом в части формирования и развития грамматического строя речи иностранных студентов на русском языке.
Приобретают особую значимость в исследовании закономерности формирования умений оценивать текст ( с точки зрения соблюдения норм современного русского языка, функционально-семантического значения языковых единиц, требований принципа коммуникативности) и прогнозировать текст (с точки зрения правильности, уместности, последовательности, точности и т.п.).
Такой подход к организации работы над текстом формирует у иностранных студентов научное представление о целенаправленности коммуникативноречевого процесса, дает возможность осознать объективную зависимость между отбором языковых средств и речевой ситуацией, учит иностранных студентов рассматривать целый ряд возможных вариантов, соотносить эти варианты с коммуникативной целью (высказывания), оценивать их с точки зрения адекватного отражения действительности (“картин мира”) , с точки зрения соблюдения языковых и речевых норм современного русского языка.
Социолингвистические исследования (Ю.Н.Караулов, А.Д.Райхштейн, Т.М.Дридзе, Е.С.Кубрякова, Р.И.Павиленис, В.В.Петров и др.) подчеркивают тот факт, что тексты несут в себе информацию, отражающую социокультурную специфику языковой общности.
Социокультурная специфика это, прежде всего, система языковых средств в их совокупном значении как носителей “ национально-специфического содержания” (Райхштейн А.Д.), включая специфику социокультурной компетенции, в которой “дух” языка объективирует абстрактно-логические и мыслительные структуры и целостные ориентиры социальной объектности, т.е.
входит на уровень языкового сознания.В этом смысле тексты становятся как бы языковым сознанием в действии.
В таких условиях возрастает значимость работы над текстом на занятиях по практической грамматике, усиливается необходимость формирования концептуального представления о его сложной лингвистической и комму

[Back]