Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 123]

В методике преподавания РКИ метод обучения рассматривается в виде двух подсистем: 1) метод как направление в обучении и 2) метод как совокупность преподавания и учения (Т.И.
Капитонова, А.Н.
Щукин).
Данное определение метода обучения, на наш взгляд, наиболее полно отвечает задачам поэтапного формирования знаний, навыков и умений студентов-иностранцев в процессе усвоения программного материала, поскольку в этом значении метод реализуется в виде учебной деятельности, которая является формой активного взаимодействия обучающихся.
Иначе говоря, именно в учебной деятельности осуществляется взаимосвязь и взаимодействие между методом обучения и процессом обучения, между методом-направлением в обучении и методом-способом деятельности.
Исходя из задач и целей коммуникативно-когнитивного обучения глаголам бытия и обладания студентов-иностранцев на этапе довузовской подготовки, мы определяем метод обучения как теоретически обобщенное представление о наборе и сочетании методико-педагогических действий, приводящих к достижению намеченной обучающей цели.
Общая /дидактика и каждая из частных методик много внимания уделяет классификации методов.
Так, А.Р.
Арутюнов выделяет 20 методов и делит их на методы, используемые в русле системного или функционального подходов к изучению языка.
О.Д.
Митрофанова дает суммарную характеристику наиболее популярных методов обучения (прямые методы, аудиовизуальные, аудиолингвальные, интенсивные и др.).
А.Н.
Щукин описывает более 20 методов-концепций (переводно-грамматический, сознательно-сопоставительный, комбинированный, сознательно-практический, и др.).
Интерпретируя существующие классификации методов обучения (А.Р.
Арутюнов, К).К.
Бабанский, М.А.
Данилов, Т.И.
Капитонова, И.Я.
Лернер, О.Д.
Митрофанова, Е.И.
Пассов, С.Ф.
Шатилов, А.Н.
Щукин и др.) применительно к процессу коммуникативно-когнитивного обучения глаголам бытия и обладания иностранных студентов на этапе довузовской подготовки, по нашему мнению, рационально использовать следующие методы: 123
[стр. 306]

ствия учителя и ученика”, как “модель деятельности” (236, с.
17-18).
В методике преподавания иностранных языков существуют различные дефиниции понятия “метод обучения”.
Так, И.Л.Бим понимает метод в обучении как “основной структурно-функциональный компонент деятельности учителя и учащихся, как путь и способ достижения определенной цели в преподавании и учении” (41, с.
19).
Е.И.Пассов не признает методов обучения языкам вообще и определяет их как систему “функционально взаимообусловленных принципов, направленных на достижение строго определенной цели и находящихся в соответствии с объективными психофизиологическими данными усвоения определенного вида речевой деятельности и условиями, в которых протекает учебный процесс (288, с.117).
В методике преподавания русского языка иностранным студентам 66 рассматривается в виде двух правление в обучении и метод как совокупность преподавания и учения (184, с.
4).Данное определение метода обучения, на наш взгляд, наиболее полно отвечает задачам поэтапного становления вторичной языковой личности иностранных студентов филологов в процессе усвоения грамматических основ русской речи , поскольку в этом значении метод реализуется в виде у ч е б н о й д е я т е л ь н о с т и , которая является формой активного взаимодействия обучающегося со средой.
Иначе говоря, через посредство учебной деятельности осуществляется связь и взаимодействие: а) между методом обучения и процессом обучения грамматике русского языка и б) между методом-направлением в обучении и методомспособом дея-I тельности.
Исходя из задач и цели настоящего исследования мы определяем метод обучения как теоретически обобщенное представление о наборе и сочетании методико-педагогических действий, приводящих к достижению намеченной обучающей цели.
При этом следует отметить, что “дидактические (методические) системы отличаются друг от друга не номенклатурой и описанием этих технологических действий, а их направленностью, прави

[Back]