Проверяемый текст
Виноградов, Константин Александрович. Обучение иностранных студентов предложно-падежным конструкциям с объектным значением : коммуникативно-когнитивный подход (Диссертация 2004)
[стр. 77]

вильное и автоматизированное образование и употребление слов в речи и нормативно-правильное расположение слов во всех типах предложений.
В нашем исследовании мы принимаем точку зрения С.Ф.
Шатилова и ряда других
исследователей (Б.В.
Беляев, И.Б.
Игнатова, О.В.
Лютова, С.Б.
Мордас и др.), которые считают, что речевой механизм формирует языковые и речевые навыки и речевые умения.
Языковой навык это «дискурсивно-аналитические действия с грамматическим материалом вне условий речевой коммуникации» [Шатилов, 1972].
Под речевым лексикограмматическим
навыком мы понимаем навык правильного оформления высказывания на основе теоретических знаний о языке и языковых навыков.
При этом при формировании у учащихся прочных, глубоких, способных к переносу речевых навыков в построении диалогической и монологической речи, мы выделяем текстовые навыки: структурно-семантические, логические, лексические, лексико-грамматические.
При
коммуникативно-когнитивном подходе к обучению иностранных студентов глаголам бытия и обладания мы опирались на разработанную И.Б.
Игнатовой систему языковых навыков и формировали у учащихся следующие навыки: Языковой лексико-грамматический навык I.
Операционный языковой навык: 1) опознавательный языковой навык; а) выделение изучаемой языковой единицы в предложении и тексте; б) определение грамматической формы и
формальных показателей; в) образование грамматической формы; г) определение роли изучаемой языковой единицы в предложении и тексте; 2) классификационный языковой навык: а) разграничение грамматических форм; б) определение их семантического и грамматического значения и т.д.
II.
Нормативный языковой навык Речевые умения отличаются от навыков творческим характером, тесной связью с мышлением, воображением, эмоциями.
Способность динамич77
[стр. 96]

ке, подчеркивая тем самым специфику и своеобразие формирования тех и других.
Лексические навыки обеспечивают семантически правильное употребление сочетаний слов в соответствии с лексико-семантическими и стилистичеф скими нормами изучаемого (в данном случае русского) языка.
Грамматический навык обеспечивает: 1) нормативно правильное и автоматизированное образование и употребление морфологических слов в речи на данном языке и 2) нормативно-правильное расположение слов во всех типах предложений.
а В конкретных исследовательских целях, а именно: при коммуникативнокогнитивном подходе к обучению грамматическому аспекту РД иностранных студентов мы принимаем точку зрения С.Ф.
Шатилова и ряда других
методистов (Анисимов Г.А., Беляев Б.В., Игнатова И.Б., Донская Т.К., Купина Н.А.
и др.), которые считают, что речевой механизм формирует языковые и речевые навыки и речевые умения.

Под языковым навыком понимаются «дискурсивно аналитические действия с грамматическим материалом вне условий речевой коммуникации» [Шатилов: 1972].
Речевой лексико-грамматический навык есть навык правильного оформления высказывания на основе теоретических знаний о языке и языковых навыков.
Поскольку одной из главных задач обучей , ния иноязычному речевому общению является формирование у студентовиностранцев прочных, глубоких, способных к переносу речевых навыков в построении диалогической и монологической речи, мы выделяем текстовые навыки: структурно-семантические, логические, лексические, лексикограмматические.
При
обучении иностранных студентов ППК с объектным значением у них формируются следующие языковые навыки: Языковойлексико-грамматический навык I.
Операционный языковой навык: 1) опознавательный языковой навык; а) выделение изучаемой языковой единицы в предложении и тексте; б) определение грамматической формы и


[стр.,97]

формальных показателей; в) образование грамматической формы; г) определение роли изучаемой языковой единицы в предложении и тексте.
2) классификационныйязыковой навык: а) разграничение грамматических форм; б) определение их семантического и грамматического значения и т.д.

И.
Нормативный языковой навык.
Если мы говорим о сформированности речевого лексико-грамматического навыка, то имеем в виду уровень совершенства действий операционного аспекта деятельности лексико-грамматическое оформление мысли.
Однако, владение речевыми (лексико-грамматическими и текстовыми) навыками еще не предполагает способности к творческой речевой деятельности.
Речевыеумения отличаются от навыков творческим характером, тесной связью с мышлением, воображением, эмоциями.

Речевые умения есть способность динамичного комбинирования навыков в соответствии с целями и условиями и условиями коммуникации.
При этом текстовые умения могут успешно формироваться и развиваться при условии, если студенты осознали и усвоили правила сочетания законченных предложений в тексте и умеют рукоф водствоваться ими при построении собственных высказываний.
Исходя из цели и задач обучения русскому языку иностранных студентов на подготовительном факультете, мы следующим образом определяем речевые лексико-грамматические навыки и умения.
Подречевым лексико-грамматическим навыком понимается способность обучающегося грамотно и в соответствии с требованиями нормативной грамматики осуществлять оформление своего речевого высказывания, т.е.
это действие по оформлению речевого высказывания, достигшее своего автоматизма.
Навык является необходимым фактором и условием формирования у м е н и я , успешности протекания РД.
Под речевым лексико-грамматическим
умением подразумевается способность обучающегося целенаправленно использовать полученные им теоретические и практические знания, следовательно, и соответствующие навыки для выражения своей мысли в любой речевой ситуации.
Иначе говоря, умение творчество, связанное с речью.

[Back]