Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 83]

выяснить причины возникновения ошибок, связанных с употреблением глаголов бытия и обладания в речи; установить трудности, которые возникают' у иностранных студентов при усвоении глаголов бытия и обладания; определить основные направления опытно-экспериментального обучения.
Наша программа экспериментальной проверки была составлена в соответствии со схемой поэтапного формирования навыков и умений (И.А.
Зимняя, И.Б.
Игнатова, С.Ф.
Шатилов и др.).
Ее целью было определение уровня владения глаголами бытия и обладания иностранными студентами подготовительного отделения.
Основываясь на работах Г.А.
Анисимова и И.Б.
Игнатовой (Анисимов, 1990, Игнатова, 1997), мы разработали классификацию грамматических ошибок, руководствуясь следующими положениями: 1.
Так как любая ошибка связана с нарушением какой-либо языковой нормы, то необходимо выявить природу и характер этой нормы: с одной стороны, нормы отражают особенности языковой системы, с другой связаны с речеупотреблением, или узусом.
2.
В грамматике
особое внимание отводится фактам наиболее регулярной реализации языковой системы.
Если говорить о явлениях узуса (использование языковых единиц, пригодных для данной речевой ситуации), надо отметить, что они еще недостаточно изучены.
Нормы узуса, в отличие от норм языковой системы, охватывают сравнительно меньший круг языковых явлений и представляют собой весьма разнообразную картину [Игнатова, 1997: 92].
В этой связи Г.А.
Анисимов подчеркивает, что о нормах узуса можно судить только тогда, когда их нарушают иностранные учащиеся [Анисимов, 1989: 60].
Например: Я сказал другу, чтобы он побывал у меня вечером.
С точки зрения грамматики в данном предложении все верно, т.е.
нет нарушений в грамматических связях, характерных для русского языка.
Однако для носителей русского языка неуместно употребление словосочетания по83
[стр. 182]

181 ности будущего филолога-русиста необходима научно-обоснованная классификация грамматических ошибок (языковых и речевых).
В зависимости от того, насколько четкой и последовательной будет классификация ошибок, во многом зависит успешность предлагаемой методики обучения.
Использование классификации ошибок учащихся, которая разработана применительно к изучению русского языка как родного и теоретическое обоснование которой содержится в работах В.И.Капинос( 188), не может быть применена при анализе и классификации ошибок иностранных студентов: процесс образования и употребления языковых единиц в речи иностранцев осуществляется по иным правилам (см.: ч.1, гл.
2, § 1,2.).
Более обоснованной представляется классификация речевых грамматических ошибок нерусских учащихся, разработанная профессором Г.А.Анисимовым и нашедшая отражение в экспериментальной программе по обучению морфологии русского языка в национальной школе (15).
При разработке классификации грамматических ошибок, вслед за Г.А.Анисимовым , мы руководствовались следующими положениями (15): 1.
Поскольку любая ошибка связана с нарушением какой-либо языковой нормы, то важным представляется выяснение природы и характера этой нормы: с одной стороны, нормы отражают особенности языковой системы, с другой связаны с речеупотреблением, или узусом; 2.
В грамматике
(как научной, так и учебной) уделяется главным образом внимание фактам наиболее регулярной реализации языковой системы.
Что касается явлений узуса, т.е.
использование единиц языка, пригодных для данной речевой ситуации, то они описаны еще недостаточно.
Нормы узуса, в отличии от норм языковой системы, охватывают сравнительно меньший круг языковых явлений и представляют весьма пеструю картину.
О нормах узуса можно судить только тогда, когда их нарушают
учащиеся, для которых русский язык является иностранным (15, с.60).
Например: Я поставил в известность друга о том, что завтра будет футбол.
Сегодня ко

[Back]