Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 96]

делится на словосочетания, мельчайшей единицей является член предложения как отдельное самостоятельное слово или аналитическая форма, состоящая из двух или нескольких слов.
Таким образом, переход от простых к более сложным построениям обеспечивается усвоением студентами первичных синтаксических единиц и выведенных из них моделей предложения.
Распространение моделей предложения происходит двумя путями: а) распространяется каждый из основных компонентов; б) к схеме прибавляются новые компоненты,
«ситуанты» [по Г.А.
Золотовой, 1973: 244].
При этом выделяются следующие этапы в усвоении синтаксических структур с глаголами бытия и обладания русского языка иностранными студентами [Игнатова, 1987: 54].
Первый этап первичное нерасчлененное усвоение учебного материала.
На данном этапе предлагаются следующие схемы: а) глагольная: гл.
имя сущ.; Р (предикат) О (объект); б) именная: имя сущ.
имя сущ.1, 8 (субъект) Р, т.е.
двусоставные нераспространенные предложения, в которых являются сходными лексикограмматический и синтаксический уровни.
При этом студенты овладевают трехчленной моделью имя сущ.
гл.
имя сущ.
(В.п.), которую можно разделить на два словосочетания: Ср.: Иван имеет имеет машину —Иван имеет машину.
Анализ обучения иностранных студентов глагольной системе русского языка на данном этапе осуществляется через синтез, после чего происходит осмысление структуры предложения при замене элементов структуры и их распространению (или сокращению), группировке слов в классы, установлению их категорий и т.д.
На данном этапе даются такие словосочетания, в которых подчинительная связь не противоречит логике родного языка.
Это двучленные словосочетания (бинарные конструкции, исключая предикатные словосочетания), которые передают отношения управления.
Например, иметь параграфы —Р —О, Текст имеет параграфы —8 —Р —О и т.д.
96
[стр. 81]

вительного факультета является предложение, которое, по мнению многих лингвистов и методистов (Г.А.Анисимов, Г.А.Золотова, ДАТЛомов, А.И.Смирнинский, Н.М.Хасанов и др.), есть “целостная единица речи, являющаяся главным средством формирования, выражения и сообщения мысли о некоторой действительности и отношения к ней говорящего” (26,с.347).
Так, Т.П.Ломтев относит предложение с точки зрения модели к готовой воспроизводимой единице, т.е.
к единице языка, но с точки зрения своего назначения в акте общения, предложение результат творческой речевой деятельности(244,с.44).
Каждое предложение, по мнению П.С.Кузнецова, представляет собой определенным образом структурно оформленную единицу речи.
Но оба исследователя к структуре предложения относят порядок составляющих его членов, различные формы слов и служебные слова, выражающие определенное отношение между членами предложения.
В то же время каждое предложение интонационно оформлено, поэтому производится разграничение между: а) структурной единицей предложением и б) интонационной единицей фразой (202 ,с.80).
Предложение делится на словосочетания, мельчайшей единицей является член предложения как отдельное самостоятельное слово или аналитическая форма, состоящая из двух или нескольких слов.
Для лингводидактики приведенные выше рассуждения имели принципиальное значение: качественное и количественное определение языкового (учебного) материала, необходимого для построения высказывания в соответствии со всевозможными речевыми ситуациями, предполагает организацию обучения иноязычной речи по моделям предложения*.
При этом отбор моделей производится с учетом а) возраста обучающихся, б) их комМодель предложения понимается как схема предложения, составленная с помощью абстрактных, условных знаков, показывающих последовательное расположение его компонентов.
Работа по модели предложения ведущий прием обучения РКИ, базирующийся на утверждении, что главная задача обучающегосянаучиться конструировать предложения по образцу.
(Б.А.Глухов, А.Н.Щукин,1993,с.136)

[стр.,82]

муникативных потребностей 1в) общим лингвистическим развитием, что способствует повышению эффективности обучения и в решительной степени подсказывает и предопределяет рациональные методы и приемы работы.
Введение языкового материала в виде модели предложения позволяет учитывать лексико-грамматические свойства как имени существительного, так и глагола в их взаимосвязи с учетом диалектического единства коллигации и коаллокации( см.ч.2, гл.3,§1,2).
Избранный в нашем исследовании путь от первичных синтаксических единиц и выведенных из них моделей предложения обеспечивает переход от более простых к более сложным построениям.
Распространение моделей предложения происходит двумя путями: а) распространяется каждый из основных компонентов; б) к схеме прибавляются новые компоненты,
“ситуанты”( по Г.А.Золотовой,137,с.244).
Таким образом, объективно существующие в языке различного рода структурно-семантические модификации дают возможность организовать последовательное изучение наблюдаемых в речи разновидностей предложений.
При планировании содержания обучения грамматическому строю речи в процессе формирования вторичной языковой личности студентов филологов учитывалось следующее: -семантическая* структура русского предложения; -стремление студентов опираться на синтаксические формы родного языка или языка-посредника.
Так, для русского языка характерны: нечленимость конструирующих предложений (Наступило лето.
Звенит звонок), и для предложений, утверждающих осуществление состояния, явления нормальным является порядок слов с глаголом в препозиции, тогда как для предложений, сообщающих о предмете и его действии, типичен порядок слов с постпозитивным глаголом.
Между тем в ряде языков, например, во французком языке, в обоих случаях глагол постпозитивен.
% ■• Ч 1> ^11'

[Back]