Проверяемый текст
Черноситова Татьяна Леонидовна. Социокультурная коммуникация: теоретико-социологический анализ коммуникативного дискурса в контексте межкультурного взаимодействия (Диссертация 2004)
[стр. 144]

влияет на выработку этнофорами той или иной социальной позиции.
Социальная же позиция подразумевает выработку этнического кода культуры как для внутрикультурных, так и для инокультурных и контркультурных явлений.

При этом сама социальная позиция не должна отождествляться с политической или государственной.
Социальная позиция помогает развитию процессов индивидуализации этнофоров и связана с личностным потенциалом национально-этнической культурной традиции, с уяснением этнофорами социального измерения жизни, понятого в данном случае как экстраполяция авторитета всего народа [2].
Сегодня все большую значимость приобретают готовность и реальные возможности различных социальных групп участвовать в развитии страны.
В этом процессе этнические сообщества могут оказаться одними из главных субъектов, ресурс которых
сегодня используется далеко не в полную силу.
Условием для реализации ресурса этнического разнообразия является межэтническая коммуникация в рамках формирования общего позитивного будущего.
Усиление потенциала каждой из этнических групп, а значит и страны в целом, возможно через проявление тех или иных (деловых, образовательных и т.п.) инициатив, поддержанных другими этническими группами и властью.
Почти каждый этнос (народ) говорит на своем языке, имеет свои обычаи и обряды, нормы поведения, запас как общечеловеческих, так и специфических, присущих только ему, знаний и опыта.
Однако неоднородность культур порождает и проблемы, в том числе проблему взаимопонимания, особенно актуальную в настоящее время, когда интенсивность контактов между этносами резко возросла и стала неизбежной [39].
Северный Кавказ, населенный более чем 100 автохтонными и аллохтонными народами, является уникальным местом для проведения широкомасштабного исследования в области билингвизма и полилингвизма.
Двойная языковая идентичность детерминируется этническими и социальными измерениями билингва.
Этнический компонент представляет
144
[стр. 149]

и роли в мире, а также парадигма его действий в принятой данной культурной системе ценностных координат.
На основе выработанной картины мира человек действует, познает, преобразует мир, поступая строго определенным образом, оценивая мир в тгой системе строго отобранных ценностных координат.
По мнению Ф.Албаковой, «этнос не в состоянии решить современные проблемы на основе средневековых моделей социокультурной регуляции.
Использование этих моделей и традиционной картины мира резко упрощают способы описания современной действительности и способы жизни, выработанные согласно этим описаниям.
В результате редукции смыслов этнос лишается возможности с максимальными потерями войти в быстро меняющиеся условия новой социокультурной среды.
Наступает глубинная дезадаптация этнического сознания традиционного типа, что компенсируется, прежде всего, посредством возрастания агрессии (как внутренней, так и внешней) и нарастающих тенденций к изоляционизму и сепаратизму».
Сознательно проводимая политика по реархаизации социальных институтов, норм и паттернов становится еще одним выходом из ситуации социокультурной дезадаптации этноса.
Данный процесс может на сравнительно непродолжительное время преодолеть кризисные явления, наблюдающиеся сегодня в Северо-Кавказском регионе, но «он лишь обостряет кризис идентичности, купировать который призван.
В условиях инокультурного прессинга этнос может выбрать не только латентное сопротивление, самоизоляцию, но и открыть формы вооруженной борьбы» [56].
Любой семантико-символический комплекс этноса разносторонне влияет на выработку' этнофорами той или иной социальной позиции.
Социальная же позиция подразумевает выработку этнического кода культуры как для внутри культурных, так и для инокультурных и контркультурных явлений,
не отождествляясь при этом с позицией политической 149

[стр.,150]

или государственной.
«Социальная позиция помогает развитию процессов индивидуализации этнофоров и связана с личностным потенциалом национально-этнической культурной традиции, с уяснением этнофорами социального измерения жизни, понятого в данном случае как экстраполяция авторитета всего народа» [2].
Сегодня все большую значимость приобретают готовность и реальные возможности различных социальных групп у частвовать в развитии страны.
В этом процессе этнические сообщества могут оказаться одними из главных субъектов, ресурс которых
до настоящего времени использовался далеко не в полном объеме.
Условием для реализации ресурса этнического разнообразия является межэтническая коммуникация в рамках формирования общего позитивного будущего.
Усиление потенциала каждой из этнических групп, а значит и страны в целом, возможно через проявление тех или иных (деловых, образовательных и т.п.) инициатив, поддержанных другими этническими группами и властью.
Почти каждый этнос (народ) говорит на своем языке, имеет свои обычаи и обряды, нормы поведения, запас как общечеловеческих, так и специфических, присущих только ему, знаний и опыта.
Однако неоднородность культур порождает и проблемы, в том числе проблему взаимопонимания, особенно актуальную в настоящее время, когда интенсивность контактов между этносами резко возросла и стала неизбежной [39].
Северный Кавказ, населенный более чем 100 автохтонными и аллохтонными народами, является уникальным местом для проведения широкомасштабного исследования в области билингвизма и полилингвизма.
Двойная языковая идентичность детерминируется этническими и социальными измерениями билингва.
Этнический компонент представляет
этнокультурное содержание, выраженное этническим языком.
Социальнопрагматические измерения билингва в сфере межэтнической коммуникации 150

[Back]