Проверяемый текст
Черноситова Татьяна Леонидовна. Социокультурная коммуникация: теоретико-социологический анализ коммуникативного дискурса в контексте межкультурного взаимодействия (Диссертация 2004)
[стр. 37]

процесса по Лассуэллу, включает пять элементов: 1) Кто (передает сообщение)? Коммуникатор; 2) Что (передается)? Сообщение (текст); 3) Как (осуществляется передача)? Канал; 4) Кому (направлено сообщение)? Аудитория; 5) С каким эффектом? Эффективность [54;80].
По поводу каждого элемента этой схемы предпринято много разнообразных исследований.
Для раскрытия проблемы параграфа нас интересует характеристика коммуникатора в
социокультурном взаимодействии, способствующая повышению эффективности его речи, в частности выявлены его позиции во время коммуникативного процесса.
Таких позиций может быть три: 1.
открытая коммуникатор открыто объявляет себя сторонником излагаемой точки зрения, оценивает различные факты в подтверждение этой точки зрения;
2.
отстраненная коммуникатор держится подчеркнуто нейтрально, сопоставляет противоречивые точки зрения, не исключая ориентации на одну из них, но не заявленную открыто; 3.
закрытая коммуникатор умалчивает о своей точке зрения, даже прибегает иногда к специальным мерам, чтобы скрыть ее.
Естественно, что содержание каждой из этих позиций обусловлено целью, задачей, которая преследуется в коммуникативном воздействии.
При этом следует подчеркнуть, что принципиально каждая из названных позиций обладает определенными возможностями для повышения эффекта воздействия [131].
Точно
так же всесторонне исследованы способы повышения воздействия текста сообщения [81;72].
Именно в этой области применяется методика контент-анализа, устанавливающая определенные пропорции в соотношении различных частей текста.
Особое значение имеют работы по изучению аудитории.
Результаты исследования в этой области опровергли традиционный для XIX в.
взгляд, что логически и фактически обоснованная социокультурная информация автоматически изменяет поведение аудитории.
Выяснилось,
[стр. 40]

социокультурной коммуникации должен умело организовывать межуровневые коммуникации.
Совокупность определенных мер, направленных на повышение эффективности речевого воздействия, получила название «убеждающей коммуникации», на основе которой разрабатывается так называемая экспериментальная риторика искусство убеждения посредством речи.
Для учета всех переменных, включенных в процесс речевой коммуникации, рассматривается «матрица убеждающей коммуникации», которая представляет собой своего рода модель речевого коммуникативного процесса с обозначением его отдельных звеньев.
Смысл построения такого рода моделей (а их предложено несколько) в том, чтобы при повышении эффективности воздействия не упустить ни одного элемента процесса.
Это можно показать на простейшей модели, предложенной в свое время американским журналистом Г.Лассуэллом [4; 132) для изучения убеждающего воздействия средств массовой информации (в частности, газет).
Модель коммуникативного процесса по Лассуэллу включает пять элементов: I) Кто (передает сообщение)? Коммуникатор; 2) Что (передается)? Сообщение (текст); 3) Как (осуществляется передача)? Канал; 4) Кому (направлено сообщение)? Аудитория; 5) С каким эффектом? Эффективность [54;80].
По поводу каждого элемента этой схемы предпринято много разнообразных исследований.
Для раскрытия проблемы параграфа нас интересует характеристика коммуникатора в
соииокультурном взаимодействии, способствующая повышению эффективности его речи, в частности выявлению его позиций во время коммуникативного процесса.
Таких позиций может быть три: 1.
Открытая коммуникатор открыто объявляет себя сторонником излагаемой точки зрения, оценивает различные факты в подтверждение этой точки зрения;
40

[стр.,41]

РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ I БИБЛИОТЕКА 2.
Отстраненная коммуникатор держится подчеркнуто нейтрально, сопоставляет противоречивые точки зрения, не исключая ориентации на одну из них, но не заявленную открыто; 3.
Закрытая коммуникатор умалчивает о своей точке зрения, даже прибег ает иногда к специальным мерам, чтобы скрыть ее.
Естественно, что содержание каждой из этих позиций обусловлено целью, задачей, которая преследуется в коммуникативном воздействии.
При этом следует подчеркнуть, что принципиально каждая из названных позиций обладает определенными возможностями для повышения эффекта воздействия[131].
Точно
гак же всесторонне исследованы способы повышения воздействия текста сообщения [81;72].
Именно в этой области применяется методика контент-анализа, устанавливающая определенные пропорции в соотношении различных частей текста.
Особое значение имеют работы по изучению аудитории.
Результаты исследования в этой области опровергли традиционный для XIX в.
взгляд, что логически и фактически обоснованная социокультурная информация автоматически изменяет поведение аудитории.
Выяснилось,
что никакого автоматизма в данном случае нет: в действительности наиболее важным фактором оказалось взаимодействие информации и установок аудитории [72].
Рассмотренная схема играет определенную положительную роль при познании способов и средств воздействия в процессе коммуникации, и позволяет определить позиционные дискурсы социокультурного взаимодействия.
Однако она и подобные ей схемы фиксируют лишь структуру процесса социокультурной коммуникации, который является компонентом более сложного явления общения.
Поэтому особенно важно и в этой одной стороне общения увидеть его содержание, которое состоит в том, что в процессе коммуникации осуществляется взаимовлияние людей друг на друга.
41

[Back]