Проверяемый текст
Черноситова Татьяна Леонидовна. Социокультурная коммуникация: теоретико-социологический анализ коммуникативного дискурса в контексте межкультурного взаимодействия (Диссертация 2004)
[стр. 51]

коммуникативных событиях обусловливается тем, что в его психоневрологическом механизме «записана» языковая система, представляющая собой программу, которая как раз и управляет коммуникативным поведением индивида [209,45].
Эта программа включает в себя наборы команд, задающих определённые операции, которые, во-первых, направлены на то, чтобы в целях реализации в речевом высказывании коммуникативного замысла, коммуникативных целей и намерений (интенций) говорящего / пишущего установить связи между языковыми
объектами (в первую очередь семантемами и их конфигурациями) и внеязыковыми объектами, входящими в коммуникативно-прагматическое пространство, и, во-вторых, регулируют взаимодействие между внутриструктурыми компонентами языковой системы (семантическим, прагматическим, синтаксическим, номинативным, морфологическим и фонолого-фонетическим).
В каждом своём коммуникативном акте говорящий создаёт вокруг себя коммуникативно-прагматическое пространство, куда входят: сам говорящий, его адресат, высказывание, предмет высказывания, время коммуникативного акта, место коммуникативного акта, обстановка, в которой совершается данный коммуникативный акт [209;210 и др.].
Всякое коммуникативное событие может быть охарактеризовано, прежде всего, как событие, в центре которого находится говорящий (коммуникатор).
Любое его высказывание эгоцентрично.
Формируемое его речевым актом коммуникативно-прагматическое пространство характеризуется такими координатами, как Я (т.е.
говорящий)
не~Я (ближе к Устоит Ты, в отдалении находится Он], сейчас (в момент акта высказывания говорящего) не-сейчас (т.е.
раньше или позже акта высказывания говорящего), здесь (рядом с говорящим) не-здесь (несколько поодаль от говорящего или вообще очень далеко от него), место, занимаемое говорящим в социальной иерархии (равный говорящему по социальному статусу, стоящий выше или же ниже в социальной иерархии) [210].
Указание на то или иное место в каждом из измерений называется
[стр. 54]

понимания не возникает.
Чем большим набором средств выражения обладает человек и чем большую свободу выбора таких средств он допускает для своего собеседника, тем быстрее и полнее достижимо понимание в их диалоге.
Но такой набор не может быть безграничным, иначе общение как взаимодействие в самом широком смысле превратится в обмен бессодержательными потоками текстов.
В диалоге понимание собеседников присутствует на каждом его этапе, когда участники не только воздействуют на личностные смыслы друг друга, изменяя их, но также изменяют собственные субъективные опенки и ожидания, взаимно корректируя их в соответствии с получаемыми результатами и реакциями собеседника.
Такая корректировка становится возможной только на основе общественной нормативно ценностной системы.
Именно она обеспечивает возможность общения, адекватного понимания и т.д.
Участвуя в производственно-познавательной деятельности общества, каждый индивид оказывается включённым во множество коммуникативных процессов, выступая то отправителем, то получателем сообщений, и, прежде всего, сообщений языковых, вербальных.
Участник языковой коммуникации (коммуникант) пользуется как вокальным каналом связи, функционируя попеременно в коммуникативных ролях говорящего и слушающего, так и графическим каналом связи, выполняя роли пишущего и читающего.
Возможность участия того или иного коммуниканта в вербальнокоммуникативных событиях обусловливается тем, что в его психоневрологическом механизме «записана» языковая система, представляющая собой программу, которая как раз и управляет коммуникативным поведением индивида [209,45].
Эта программа включает в себя наборы команд, задающих определённые операции, которые, во-первых, направлены на то, чтобы в целях реализации в речевом высказывании коммуникативного замысла, коммуникативных целей и намерений (интенций) говорящего/пишущего установить связи между языковыми
54

[стр.,55]

объектами (в первую очередь семантемами и их конфигурациями) и внеязыковыми объектами, входящими в коммуникативно-прагматическое пространство, и, во-вторых, регулируют взаимодействие между внутриструюурными компонентами языковой системы (семантическим, прагматическим, синтаксическим, номинативным, морфологическим и фонолого-фонетическим).
В каждом своём коммуникативном акте говорящий создаёт вокруг себя коммуникативно-прагматическое пространство, куда входят: сам говорящий, его адресат, высказывание, предмет высказывания, время коммуникативного акта, место коммуникативного акта, обстановка, в которой совершается данный коммуникативный акт [209;210 и др.].
Всякое коммуникативное событие может быть охарактеризовано, прежде всего, как событие, в центре которого находится говорящий (коммуникатор).
Любое его высказывание эгоцентрично.
Формируемое его речевым актом коммуникативно-прагматическое пространство характеризуется такими координатами, как Я (т.е.
говорящий)
не-Я (ближе к Я стоит Гы, в отдалении находится Он), сейчас (в момент акта высказывания говорящего) не-сейчас (т.е.
раньше или позже акта высказывания говорящего), здесь (рядом с говорящим) не-здесь (несколько поодаль от говорящего или вообще очень далеко от него), место, занимаемое говорящим в социальной иерархии (равный говорящему по социальному статусу, стоящий выше или же ниже в социальной иерархии) [210].
Указание на то или иное место в каждом из измерений называется
дейксисом (личным, темпоральным, пространственным, социальным).
Говорящий может быть либо инициатором данного коммуникативного события, либо он может быть вовлечён в него другим участником этого события.
Он осуществляет речевой акт, строя предложение, которое должно удовлетворять определённым фонологическим, грамматическим и лексическим параметрам, выражать некое значение (пропозицию) относительно тех или иных референтов, а также то или иное 55

[Back]