Проверяемый текст
Черноситова Татьяна Леонидовна. Социокультурная коммуникация: теоретико-социологический анализ коммуникативного дискурса в контексте межкультурного взаимодействия (Диссертация 2004)
[стр. 82]

преподавателями и студентами.
В 1954 г.
было подписано культурное соглашение с Федеральной Республикой Германии, что послужило началом создания плотной сети обмена преподавателями и учениками средних школ.
Подтверждением этого соглашения стало создание в 1963 г.
франконемецкого Бюро по делам молодежи.
В 1955 и 1957 гг.
были подписаны соглашения с Тунисом и Марокко.
Начиная с 1961 г., все страны франкоговорящей Африки, получившие независимость (за исключением Гвинеи-Конакри), подписали
• конкретные соглашения о сотрудничестве в области образования, предусматривающие работу французских преподавателей и признание дипломов.
В
это же время (60-е гг.
XX века) были подписаны соглашения о культурном сотрудничестве с коммунистическими, а затем и с некоторыми демократическими странами.
В 1968 г.
было подписано соглашение о создании французского Бюро по делам молодежи (обмен преподавателями, студентами и школьниками) в канадской провинции Квебек, который просуществовал до конца восьмидесятых годов.
Наконец, специальные соглашения по обмену преподавателями иностранных языков (немецкого, английского, испанского, итальянского) были подписаны в середине шестидесятых годов (с Германией).
В семидесятых годах аналогичные соглашения были заключены с Великобританией, Ирландией, Австралией, США, Италией, Австрией и Испанией.
Цель таких обменов состоит в том, чтобы дать возможность преподавателям «живого» языка совершенствовать и углублять свое лингвистическое и профессиональное образование, расширить
знания о стране (странах) преподаваемого языка, способствовать международному использованию французских и иностранных систем образования.
Второй период (1970-1985) характеризовался появлением на международной арене достижений Франции в области науки и техники, что повлекло за собой заключение двусторонних (с развивающимися странами) и многосторонних соглашений об обмене преподавателями-исследователями, о совместном научном руководстве диссертациями и зачислении студентов
[стр. 85]

лет был послом в Венеции, а затем в Риме.
Алексис Лежэ (А1ех1$ Ье§ег), известный под литературным псевдонимом ЗатМоИп-Регзе, драматурги Поль Клодель (Раи! С1аис1е1) и Жан Жироду Оеап СНгаибоих), а также многие другие составили славу французской культурной дипломатии.
В 1848 г.
министром иностранных дел был назначен Ламартин (ЬатагНпе), который впервые стал рассматривать внешнюю политику как средство культурного просвещения, которое можно использовать лишь при наличии французский образовательных учреждений за рубежом.
Воплощением этой идеи стало создание в 1881 г.
Университета Св.
Иосифа (итуегзкё ЗС-ЗозерН) в Бейруте, а в 1909 г.
Департамента французского образования за рубежом при МИД Франции.
Первое культурное соглашение было подписано в 1929 г.
с Ираном.
В 1945 г.
начинается расцвет французской «культурной дипломатии», который характеризуется заключением двусторонних соглашений в области культуры, пауки и образования, предусматривающих обмен учащимися и студентами, а позднее и преподавателями в рамках широкого межкультурного и социального общения.
С 1945 г.
по 2000 г.
«культурная дипломатия» Франции прошла три периода развития.
Первый период (1945 г.
конец 60-х гг.) характеризовался доминантой культуры и образования.
Например, открытие Оксфордского Дома во Франции в 1947 г.
позволило начадить широкий обмен университетскими преподавателями и студентами.
В 1954 г.
было подписано культурное соглашение с Федеральной Республикой Германии, что послужило началом создания плотной сети обмена преподавателями и учениками средних школ.
Подтверждением этого соглашения стало создание в 1963 г.
франконемецкого Бюро по делам молодежи.
В 1955 и 1957 гг.
были подписаны соглашения с Тунисом и Марокко.
Начиная с 1961 г., все страны франкоговорящей Африки, получившие независимость (за исключением Гвинеи-Конакри), подписали
конкретные 85

[стр.,86]

соглашения о сотрудничестве в области образования, предусматривающие работу французских преподавателей и признание дипломов.
В
эго же время (60-е гг.
XX века) были подписаны соглашения о культурном сотрудничестве с коммунистическими, а затем и с некоторыми демократическими странами.
В 1968 г.
было подписано соглашение о создании французского Бюро по делам молодежи (обмен преподавателями, студентами и школьниками) в канадской провинции Квебек, который просуществовал до конца восьмидесятых годов.
Наконец, специальные соглашения по обмену преподавателями иностранных языков (немецкого, английского, испанского, итальянского) были подписаны в середине шестидесятых годов с Германией.
В семидесятых годах аналогичные соглашения были заключены с Великобританией, Ирландией, Австралией, США, Италией, Австрией и Испанией.
Цель таких обменов состоит в том, чтобы дать возможность преподавателям «живого» языка совершенствовать и углублять свое лингвистическое и профессиональное образование, расширить
лингвокультурологические знания о стране (странах) преподаваемого языка, способствовать международному использованию французских и иностранных систем образования.
Второй период (1970-198$) характеризовался появлением на международной арене достижений Франции в области науки и техники, что повлекло за собой заключение двусторонних (с развивающимися странами) и многосторонних соглашений об обмене преподавателями-исследователями, о совместном научном руководстве диссертациями и зачислении студентов
на третий университетский цикл.
Третий период (1985-2000) показателен сближением министерства по делам сотрудничества и министерства иностранных дел в вопросе об оказании помощи в развитии и демократизации бывших коммунистических стран (образование служащих, судей, полицейских и т.д.), а также соглашениями о сотрудничестве и технической помощи с бывшими 86

[Back]