Сообщества может также (на определенных условиях) разрешить местным властям организовать в одной или нескольких школах или поселениях специальные курсы на любом другом современном языке по сетке часов. В 1963 году выходит закон, регламентирующий лингвистический режим в образовании, а с 1-ого января 1989 г. система образования передается Сообществам. Это позволило в большей мере учитывать специфические реалии каждой лингвистической группы, но отсутствие достаточных финансовых средств не позволило выработать новую, более решительную политику. Закон 1963 г. установил границы распределения языков: на севере фламандский, на юге французский, на востоке немецкий. Район Брюсселя, расположенный в зоне употребления фламандского языка, имеет двуязычный статус. Тем не менее, для Бельгии в целом характерен билингвизм: знание французского и фламандского (нидерландского) языков считается обязательным (особенно для региона Брюссель-столица). Билингвизм является непременным условием для поступления на работу в государственные учреждения, необходим для почтовых и полицейских чиновников, работников транспорта, медицины и сферы обслуживания. Парламент Французского Сообщества принял в июне 1998 г. Постановление, целью которого являлось обеспечение всем учащимся равных шансов общественной эмансипации. Среди прочего, в нем предусматривалось и предоставление школам возможности организации в рамках начального обучения курсов адаптации к языку образования для учеников, не имеющих гражданства, имеющих гражданство другого государства или усыновленных (из расчета трех периодов в неделю). Для совершенствования воспитательной работы Французское Сообщество разрабатывает и применяет на практике соответствующие учебные программы с педагогическими планами, основными направлениями которых являются: 1. Общие цели образования; |
властям организовать в одной или нескольких школах или поселениях специальные курсы на любом другом современном я зыке по сетке часов. В 1963 году вышел закон, регламентирующий лингвистический режим в образовании, а с 1-ого января 1989 г. система образования была передана Сообществам. Это позволило в большей мере учитывать специфические реалии каждой лингвистической группы, но отсутствие достаточных финансовых средств не позволило выработать новую, более решительную политику. Закон 1963 г. установил границы распределения языков: на севере фламандский, на юге французский, на востоке немецкий. Район Брюсселя, расположенный в зоне употребления фламандского языка, имеет двуязычный статус. Тем не менее, для Бельгии в целом характерен билингвизм: знание французскою и фламандского (нидерландского) языков считается обязательным (особенно для региона Брюсселя столицы). Билингвизм является непременным условием для поступления на работу в государственные учреждения, необходим для почтовых и полицейских чиновников, работников транспорта, медицины и сферы обслуживания. Парламент Французского Сообщества принял в июне 1998 г. Постановление, целью которого являлось обеспечение всем учащимся равных шансов общественной эмансипации. Среди прочего, в нем предусматривалось и предоставление школам возможности организации в рамках начального обучения курсов адаптации к языку образования для учеников, не имеющих гражданства, имеющих гражданство другого государства или усыновленных (из расчета трех периодов в неделю). Для совершенствования воспитательной работы Французское Сообщество разрабатывает и применяет на практике соответствующие учебные программы с педагогическими планами, основными направлениями которых являются: 1. Общие цели образования; 93 |