Проверяемый текст
Гостева Жанна Евгеньевна. Средства выражения концепта "истина" в английском языке (Диссертация 2005)
[стр. 80]

концепта истины в виде краткого экскурса в историю его формирования на основе языковых данных.
Широкое распространение получили подобные исследования, ориентированные на создание моделей мировоззренческих систем на основе эксплицированных значений-сигнификатов по информации, отражённой в этимологических словарях (Бенвенист, 1974; Топорова, 1994).
Учёные отмечают высокую степень мотивированности лингвистического знака (слова) в мифопоэтической традиции, которая предполагает непосредственную связь языка с мифом (Топорова, 1994: 18).

Исходным пунктом анализа в английском языке является древнеанглийское слово.
Для понимания того, как строилась общегерманская, а затем древнеанглийская картина мира необходим учёт некоторых основных положений, тенденций, которые в совокупности формировали
картину мира.
Во-первых, Перводвигатель, Высший разум, Бог, Творец для человека рассматриваемой эпохи являлся совсем не гипотезой, а постулатом, потребностью всего его видения мира и нравственного сознания, без
которою он был не в состоянии ориентироваться в мире.
Создатель был той высшей истиной, вокруг которой группировались все представления и идеи, истиной с которой соотносились культурные и общественные ценности, центральным сегментом картины мира каждого отдельного субъекта и “конечным регулятивным принципом всей картины мира эпохи” (Гуревич, 1984:19).
Во-вторых, слово и идея обладали той же мерою реальности, как и предметный мир.
С точки зрения исторической семасиологии современные абстрактные существительные предстают как сравнительно молодой класс слов.
Письменные свидетельства показывают, что их древние семантические и этимологические параллели вряд ли можно отнести к категории отвлечённых.

Категория отвлечённых, включающая слова, которые не имеют денотаты в наблюдаемой действительности, может возникнуть лишь на основе такого высокоабстрагированного мышления, как современное.
Для описания древней
80
[стр. 87]

+> тЛ' Затем посредством сравнения родственных индоевропейских и древнегерманских форм восстанавливается контекст, в котором оно складывалось как термин, часто претерпевая при этом глубокие изменения.
Обратимся к самому глубокому слою в структуре концепта истины в виде краткого экскурса в историю его формирования на основе языковых данных.
Широкое распространение получили подобные исследования, ориентированные на создание моделей мировоззренческих систем на основе эксплицированных значений-сигнификатов по информации, отражённой в этимологических словарях (Бенвенист, 1974; Топорова, 1994).
Учёные отмечают высокую степень мотивированности лингвистического знака (слова) в мифопоэтической традиции, которая предполагает непосредственную связь языка с мифом (Топорова, 1994: 18).

Для понимания того, как строилась общегерманская, а затем древнеанглийская картина мира необходим учёт некоторых основных положений, тенденций, которые в совокупности формировали
КМ.
Во-первых, Перводвигатель, Высший разум, Бог, Творец для человека рассматриваемой эпохи являлся совсем не гипотезой, а постулатом, потребностью всего его видения мира и нравственного сознания, без
которого он был не в состоянии ориентироваться в мире.
Создатель был той высшей истиной, вокруг которой группировались все представления и идеи, истиной с которой соотносились культурные и общественные ценности, центральным сегментом картины мира каждого отдельного субъекта и “конечным регулятивным принципом всей картины мира эпохи” (Гуревич, 1984: 19).
Во-вторых, слово и идея обладали той же мерою реальности, как и предметный мир.
С точки зрения исторической семасиологии современные абстрактные существительные предстают как сравнительно молодой класс слов.
Письменные свидетельства показывают, что их древние семантические и этимологические параллели вряд ли можно отнести к категории отвлечённых.

86

[стр.,88]

Категория отвлечённых, включающая слова, которые не имеют денотаты в наблюдаемой действительности, может возникнуть лишь на основе такого высокоабстрагированного мышления, как современное.
Для описания древней
лексики подобного рода необходимо иметь представление о разных уровнях абстракции и её неоднородном характере на разных этапах развития мышления и языка.
В этом аспекте отличие древнеанглийских лексем от современных состоит в низкой степени абстрагированное™, так как древние люди верили, что чувственный мир и мир “иной” составляют единое целое.
Другими словами, граница между конкретным и абстрактным, материальным и идеальным была весьма нечёткой.
В результате смешения духовного и физического плана абстракция не мыслилась как таковая, вне её зримого конкретного воплощения.
К примеру, древнеанглийское слово Ьго^а может обозначать и чувство “страх”, и его причину “чудовище”, “опасность”.
При этом и само чувство, и его причина входили в структуру значения на равных правах и воспринимались неразрывно, то есть как одно понятие (Вишневский, 1999:209-213).
По данным М.М.Маковского, древнейшим значением, из которого развилось значение “истина”, было указательно-идентифицирующее значение “тот самый, именно тот”“один, единый” “другой”: ирл.
1агг далёкий, далеко, там.
К этому же корню относится и английское (пйЬ, 1гие.
Греческое а1е*е1а является композитом, состоящим из и.е.*а1н>8 “тот, другой” + и.е.*е<1“один”, ср.
также да.
еоёог “столб, кол”< единица: язычники поклонялись столбам (Маковский, 1996: 185).
В-третьих, человек был частью природы, и эта связь являлась неотъемлемой чертой его сознания.
В результате, отсутствовала противоположность между человеческим телом и остальным миром, и переходы от одного к другому представлялись неопределёнными, отсутствовала дистанция между человеком и окружающим миром.
В таких

[Back]