Проверяемый текст
Прохвачева Оксана Геннадьевна. Лингвокультурный концепт "приватность" (Диссертация, 23 июня 2000)
[стр. 107]

107 концептах возможны два пути исследования: синтез концепта (то есть «достраивание» таких формообразований как понятия и образы до соответствующего концепта) и анализ концепта (то есть разложение существующего концепта на его редуцированные формы) (Ляпин 1997:21).
Поскольку мы идем от конкретного концепта к его материальному воплощению, то второй путь, а именно анализ концепта, представляется наиболее подходящим для данного исследования.

Мы считаем, что концепт «авторитета» может быть представлен в виде определенного фрейма авторитета, который ассоциируется с ним.
Выше мы говорили о структуре фрейма как отражающей ожидания участников взаимодействия, базирующихся на их знаниях о мире вообще и о данной ситуации и ее участниках в частности.
Таким образом, фрейм может считаться чем-то типичным и более или
ме.'.ее конвенциональным (Т.А.
ван Дейк 1989:16).
Поэтому фрейм может выступать как механизм изучения культурных особенностей разных народов.
Одним из путей исследования является изучение языкового наполнения фрейма, и в рамках данной работы мы считаем, что при построении модели концепта
«авторитет» может быть использовано понятие семантического признака, на основе выделения которого отдельные лексические единицы объединяются в виде соответствующего фрейма.
Семантические признаки выступают как характеристики таких образов в ментальной действительности, которые в
сьою очередь соотносятся с характеристиками реальных объектов бытия.
«В этом смысле семантические признаки как статические и динамические образования представляются продуктивной научной абстракцией, с помощью которой можно выявить природу значения и означивания» (Карасик 1992:168).
Истоки понятия семантического признака находятся в работах Л.Ельмслева, А.Кребера, У.Гуденафа, Ф.Лаунсбери по лингвистической семантике, которые предложили перенести принципы анализа по диффе
[стр. 76]

76 ковую личность с ее социокультурными, а также индивидуальными характеристиками.
Сам термин “языковая личность” делает акцент на изучении человека как существа говорящего homo loquens, обосновывая суть такого антропоцентрического направления следующим тезисом: “нельзя познать сам по себе язык, не выйдя за его пределы, не обратившись к его творцу, носителю, пользователю к человеку, к конкретной языковой личности...” (Ю.Н.
Караулов, 1987: 8).
Концептный подход является более объемным и предполагает в своем комплексном выражении, что человек “живет, общается, мыслит, действует в мире концептов, по отношению к которым традиционно понимаемые понятия, образы, поведенческие стереотипы и т.д.
выступают их частными, проективными, редуцированными формами” (С.Х.
Ляпин, 1997: 11).
Этот подход объединяет в себе не только лингвистический и культурный аспекты рассмотрения языка, но и взгляд на язык как продукт человеческого сознания.
Как отмечает С.Х.
Ляпин, с точки зрения концептологии как науки о концептах возможны два пути исследования: синтез концепта (то есть “достраивание” таких формообразований как понятия и образы до соответствующего концепта) и анализ концепта (то есть разложение существующего концепта на его редуцированные формы) (1997: 21).
Поскольку мы идем от конкретного концепта к его материальному воплощению, то второй путь, а именно анализ концепта, представляется наиболее подходящим для данного исследования.

1.2.3* Понятие семантического признака как теоретической основы для построения фрейма В связи с изучаемым нами концептом приватности важно определить тип данного концепта и выработать наиболее подходящую методику его исследования.
Несомненно, приватность относится к тем абстрактным вербально выраженным сущностям, на которые обратил внимание еще И.
Кант.
В современной терминологии подобные концепты называют этническими (бытийными, социальными, культурными), так как “их содержание определяется нормами бытования социума, они представляют знания о внутреннем мире самого человека” (А.П.
Бабушкин, 1996: 36).
Иными словами, изучая такие образования

[стр.,77]

77 можно получить много интересных данных о культурном своеобразии народов и проводить лингвокультурные сравнения.
Естественно подобные концепты изучать сложнее в связи с тем, что они чрезвычайно “текучи” (там же, 37) и характеризуются большой долей субъективности.
Мы считаем, что концепт приватности может быть представлен в виде определенного фрейма приватности, который ассоциируется с ним.
Выше мы говорили о структуре фрейма как отражающей ожидания участников взаимодействия, базирующихся на их знаниях о мире вообще и о данной ситуации и ее участниках в частности.
Таким образом, фрейм может считаться чем-то типичным и более или
менее конвенциональным (Т.К.
ван Дейк, 1989: 16).
Поэтому фрейм может выступать как механизм изучения культурных особенностей разных народов.
Одним из путей исследования является изучение языкового наполнения фрейма, и в рамках данной работы мы считаем, что при построении модели концепта
“приватность” может быть использовано понятие семантического признака, на основе выделения которого отдельные лексические единицы объединяются в виде соответствующего фрейма.
Семантические признаки выступают как характеристики таких образов в ментальной действительности, которые в
свою очередь соотносятся с характеристиками реальных объектов бытия.
“В этом смысле семантические признаки как статические и динамические образования представляются продуктивной .
v научной абстракцией, с помощью которой можно выявить природу значения и означивания” (В.И.
Карасик, 1992: 168).
Истоки понятия семантического признака находятся в работах Л.
Ельмслева, А.
Кребера, У.
Гуденафа, Ф.
Лаунсбери по лингвистической семантике, которые предложили перенести принципы анализа по дифференциальным
признакам, впервые появившиеся в фонологии Н.С.
Трубецкого в область исследований лексического значения (Ю.Д.
Апресян, 1995а: 7).
В лингвистике до сих пор нет однозначного подхода к определению минимальных единиц смысла, а также отсутствует терминологическое единство их наименования: их называют фигурами плана содержания (Л.
Ельмслев), семантическими множителями (А.
Жодковский), дифференциальными признаками (И.В.
Арнольд), семантическими маркерами (Дж.Катц и Дж.Фодор), семантическими примитивами (А.
Вежбицкая), семантическими признаками (А.А.

[Back]