Проверяемый текст
Прохвачева Оксана Геннадьевна. Лингвокультурный концепт "приватность" (Диссертация, 23 июня 2000)
[стр. 115]

115 части фрейма базируется на следующих процедурах: анализ типичных коммуникативных стратегий, направленных на использование деонтических установок в различных типах речевых актов (на основе выборки примеров из художественной литературы, сценариев и видеозаписей художественных фильмов на языке оригинала, а также в некоторых случаях фрагментов устной речи, собранных методом наблюдения за коммуникативным поведением представителей британской культуры).
При этом анализ фрагментов художественной литературы оправдан, так как, несмотря на статичность, эти единицы, по сути, представляют конкретные, коммуникативные ситуации, реконструируемые исследователем
(Аристов, Сусов, 1999).
Следовательно к фрейму «авторитет» относятся понятия, частично синонимизирующиеся с авторитетом, а также те, которые включают в себя авторитет как важную характеристику: например, личность и межличностные отношения.
Кроме того, ассоциативно
авторитет связан с приказами, инструкциями, властью, в связи с чем в исследуемом фрейме выделяются следующие смысловые поля: действия, предполагающие отдачу распоряжений, приказаний и инструкций; характеристики людей, отдающих приказания и инструкции; характеристики людей, реагирующих на деонтические установки (распоряжения, приказания, инструкции).
В свою очередь вокруг каждого из этих ключевых понятий образуются некоторые смысловые поля (частично
взаимопересекающиеся), которые получают определенное лексическое наполнение.
В семантике слова признак
«авторитет», как и любой сематический признак, может быть выражен отдельно (специализированное выражение признака) либо связанно с ближайшими по значению признаками (связный признак).
С точки зрения содержания исследуемого признака выделяются три типа
признака: специализированный, связанные, нейтральные.
Специализированное выражение признака понимается как определение самого
[стр. 87]

87 Использование толкований лексических значений считается вполне логичным, так как это “наиболее ясный и формализованный язык современной семантики* (Ю.Д.
Апресян, 19956: 349), и из анализа толкований слов могут быть извлечены представления об этических нормах, отраженных в наивной (языковой) картине мира (там же, 351).
К неязыковым методам обозначения приватности можно отнести всевозможные картинки и символы, которые в данной работе не рассматриваются.
Языковое выражение приватности связано с типичными ситуациями ее нарушения (исходя из положения о том, что человек не осознает приватность, дока она не нарушается) и вербальными реакциями на эти нарушения, а также способами табуирования и эвфемизации нарушений приватности.
Соответственно, к неязыковым способам выражения могут быть отнесены всевозможные виды невербальной реакции.
Оба типа выражения приватности представляют большой интерес для данного исследования.
Описание этой части фрейма базируется на следующих процедурах: анализ типичных коммуникативных стратегий, направленных на табуирование и эвфемизацию нарушений приватности в различных типах речевых актов (на основе выборки примеров из художественной литературы, сценариев и видеозаписей художественных фильмов на языке оригинала, а также в некоторых случаях фрагментов устной речи, собранных методом наблюдения за коммуникативным поведением представителей американской культуры).
При этом анализ фрагментов художественной литературы оправдан, так как несмотря на статичность,' эти единицы по сути представляют конкретные, коммуникативные ситуации, реконструируемые исследователем
(С.
А.
Аристов, И Л.
Сусов, 1999).
Для обработки всех полученных данных и проведения сравнительного анализа в работе применялся метод интерпретации, иными словами истолкования и объяснения результатов.
При этом мы опирались на данные культурологических исследований систем ценностей американской культуры (данные по русской культуре использовались иногда для сравнения), а также привлекали к анализу паремиологические средства языка (известные пословицы и поговорки, представляющие в большинстве своем оценочные суждения и отражающие культурный опыт народа).
В качестве дополнительного метода как при построении лексического поля фрейма, так и при выявлении прагматических характеристик концепта

[стр.,93]

n 4.
вторжение на чужую территорию (“someone rushes into my home, someone is robbing my house”, “someone comes into my home without asking”); 5.
нарушения, связанные с личными вещами или вещами, имеющими отношение к человеку (“somebody reads my journal”, “my family members are going through my personal belongings”); 6.
нарушения, связанные с интимными моментами, моментами приватности (“when Гт showering I lock the door”); 7.
нарушения, связанные с личными взаимоотношениями (“trust, friendship is broken”).
Важность изучения приватности через ее нарушения подтверждается также и тем, что некоторые информанты определяют ее через отрицание таких нарушений: “privacy is when no one else reads my diaiy”, “it is freedom from unauthorized intrusion”.
Итак, языковое обозначение приватности может быть представлено в виде фрейма, который формируется за счет понятий, ассоциирующихся с приватностью.
К ним относятся понятия, частично синонимизирующиеся с приватностью (свобода, секретность, интимность, одиночество, собственность), а также те, которые включают в себя приватность как важную характеристику: например, личность и межличностные отношения.
Кроме того, ассоциативно
приватность связана с нарушениями, в связи с чем в исследуемом фрейме выделяются следующие смысловые поля: действия, предполагающие нарушения приватности; характеристики людей, нарушающих чужую приватность; Характеристики людей, чрезмерно реагирующих на нарушения приватности (схематически структура фрейма приватности представлена в Приложении, схема 1).
В свою очередь вокруг каждого из этих ключевых понятий образуются некоторые смысловые поля (частично
взаимолересекающиеся), которые получают определенное лексическое наполнение.
В семантике слова признак
“приватность”, как и любой семантический признак, может быть выражен отдельно (специализированное выражение признака), либо связанно с ближайшими по значению признаками (связанный признак).
С точки зрения содержания исследуемого признака выделяются три типа
признаков: специализированные, связанные, нейтральные.
Специализированное выражение признака понимается как определение самого
признака в дефиниции соответствующего словозначения (в словах privacy, private).
В других лек

[Back]