Проверяемый текст
Султыгова Марифа Магометовна. Сельскохозяйственная лексика ингушского языка (Диссертация 2012)
[стр. 128]

ЗАКЛЮЧЕНИЕ Анализ приведенного в данной работе лексического материала показал, что в ботлихском языке представлен весьма богатый и структурно организованный слой лексики, включающий такие лексико-тематические подгруппы, как сельскохозяйственная (животноводческая и земледельческая) и лексика человека.
В подавляющем большинстве эта группа слов является неотъемлемой частью ботлихской общеупотребительной лексики, хотя и имеет узкую тематическую специализацию, что позволяет квалифицировать определенную часть исследованного пласта лексики рассматривать как профессиональную и терминологическую.
Одной из ведущих отраслей хозяйственной деятельности не только ботлихцев, но и других народностей Дагестана, является земледелие.
Вопрос возникновения и развития земледелия занимает значительное место в изучении истории культуры.
Земледельческая лексика в ботлихском языке подразделяется на следующие лексико-тематические группы: 1.
Названия, связанные с земледелием: а) названия земли и почвы; б) названия, связанные с уходом за землей; в) наименования
сельскохозяйственных орудий; г) названия зерновых культур; д) названия, связанные с обработкой земли, выращиванием и уборкой зерновых культур, молотьбой, помещением для хранения зерна, мельницей и т.д.; е) названия бобовых культур и др.
2.
Названия культурных растений: а) названия деревьев; б) названия кустарников и ягод; в) названия садовых культур; г) названия частей деревьев и кустарников; д) названия огородных культур; е) названия бахчевых культур.
3.
Названия травянистых растений: а) названия съедобных трав; б) названия лекарственных растений; в) названия
цветов.
По своему объему в тематических группах терминов, связанных с земледелием, наиболее развитыми являются названия, связанные с обработкой земли, названия культурных растений, деревьев, кустарников и их плодов, а также
[стр. 246]

246 молочных продуктов обладает исконными названиями, однако имеются как заимствования, так и термины общекавказского распространения, первоисточниками которых являются грузинский, осетинский, а также дагестанские и тюркские языки.
Названия молочных продуктов животноводства образованы лексическим, лексико-синтаксическим и морфолого-синтаксическими способами.
Имеются в данной группе и сложные многокомпонентные названия, по своим основным характеристикам выполняющие роль терминов.
В связи с тем, что пчеловодство приобретает в наши дни все большую распространенность как подсобный вид деятельности в сельском хозяйстве, лексика, связанная с пчеловодством, нашла свое отражение в отраслевой терминологии ингушского языка и обладает тенденцией к активному употреблению.
Исконно ингушскими являются названия пчелы и продуктов пчеловодства, предметов утвари, связанной с пчеловодством.
По своей структуре большинство терминов пчеловодства непроизводные самостоятельные единицы; однако наличествуют в этой терминогруппе как сложные термины, так и термины описательного характера.
Земледелие является второй по значимости после скотоводства отраслью сельского хозяйства ингушей, что отразилось в отраслевой лексике ингушского языка.
Для земледелия ингушами была занята территория равнинной, предгорной и горной природно-географических зон.
Наряду с животноводством и земледелием с конца XIX века ингуши занимались огородничеством и садоводством.
Народные верования и обряды ингушей, связанные с земледелием, имеют много общего с другими кавказскими народами.
Вместе с тем, эти обряды характеризуются своеобразными этническими особенностями.
Земледельческая лексика в ингушском литературном языке подразделяется на следующие лексико-тематические группы: 1.
Названия, связанные с земледелием: а) названия земли и почвы; б) названия, связанные с уходом за землей; в) наименования


[стр.,247]

247 сельскохозяйственных орудий; г) сельскохозяйственный календарь; д) названия зерновых культур; е) названия, связанные с обработкой земли, выращиванием и уборкой зерновых культур, молотьбой, помещением для хранения зерна, мельницей и т.д.; ж) названия бобовых культур и др.
2.
Названия культурных растений: а) названия деревьев; б) названия кустарников и ягод; в) названия садовых культур; г) названия частей деревьев и кустарников; д) названия огородных культур; е) названия бахчевых культур.
3.
Названия травянистых растений: а) названия съедобных трав; б) названия лекарственных растений; в) названия
сорняков; г) названия цветов.
По своему объему в тематических группах терминов, связанных с земледелием, наиболее развитыми являются названия, связанные с обработкой земли, названия культурных растений, деревьев, кустарников и их плодов, а также
названия огородных культур.
Менее развита лексика, связанная с сельскохозяйственным календарем, наименованиями зернобобовых культур и лекарственных и съедобных трав.
В ингушском языке наблюдается ограниченность ботанической номенклатуры по сравнению с количеством называемых объектов, в связи с чем многие самостоятельные виды растений обозначаются общим родовым названием или названием сходного вида.
Из совокупности видов растений довольно ограниченное число реатий наделены индивидуальными наименованиями.
В ботанической лексике ингушского языка не редки случаи, когда для обозначения одних и теж же объектов наличествуют различные лексические варианты.
Указанная ситуация характерна и для лексики садоводства.
Названия сортов фруктовых деревьев представлены в ингушском языке в основном заимствованными терминами.
Названия фруктовых деревьев образованы описательно: из наименования

[Back]