Проверяемый текст
Султыгова Марифа Магометовна. Сельскохозяйственная лексика ингушского языка (Диссертация 2012)
[стр. 130]

* звания по своей природе локальны: как правило, не выходят за круг растений, произрастающих на территории Ботлиха.
Богатая и разветвленная животноводческая лексика, существующая в ботлихском языке, свидетельсвует о том, что животноводство является одним из древнейших занятий ботлихцев, игравшее немаловажную роль в развитии их хозяйства и наложившее ощутимый отпечаток на их быт, культуру и язык.
Животноводческие термины ботлихского языка дифференцируются отдельно для диких и домашних животных, представлены названия животных с собирательным значением, названия по градации животных в зависимости от пола, масти, норову и другим признакам или особенностям животного.
Среди названий указанных групп исконные преобладают над безусловными заимствованиями.
Наиболее развитой и разветвленной в сельскохозяйственной лексике является терминология, связанная с
крупным рогатым скотом: наряду с общими названиями, представлены наименования, различающие КРС в зависимости от пола, возраста, внешних признаков, упитанности, породы, масти и других признаков.
По сравнению с овцеводством козоводство не получило особого распространения в
Ботлихе, содержание которых ограничивалось в хозяйстве 2-3 животными.
Лексика, связанная с козоводством, отличается от овцеводческой лексики специфическими терминами.
На втором месте после
КРС по развитости находится лексика, связанная с содержанием мелкого рогатого скота.
В основном терминология этой группы состоит из исконной лексики.

В системе животноводческой терминологии
занимает лексика, связанная с коневодством.
О популярности лошади у горских народов в силу географических условий их проживания
свидетельствует соответствующая терминология, широко представленная в устном народном творчестве.
130
[стр. 241]

древних являются названия диких животных, в том числе и табуированные слова, появление которых в ингушском языке обусловлено запретами на произношение названий некоторых животных (магический прием на словесный запрет), часть которых непосредственно связана с языческими божествами.
Культы и верования, связанные с животноводством, можно отнести к более древнему периоду, чем земледельческие верования и обряды.
Лексика, связанная ранее исключительно с ведением охоты, преимущественно перешла в современный ингушский язык с новой семантикой, названия этой группы характеризуются активным употреблением в современном ингушском языке.
Названия многих животных (в том числе и диких животных) в ингушском языке употребляются как зоосемические метафоры.
Все указанное свидетельствует о том, что охотничий промысел как одно из самых древних занятий человека создал условия для создания в исследуемом языке хорошо развитой соответствующей терминосистемы.
Лексика, связанная с животноводством, занимает ведущее место в отраслевой лексике ингушского языка по своему объему и развитости, что нашло свое отражение в фольклоре ингушей.
Животноводческие термины ингушского языка дифференцируются отдельно для диких и домашних животных, представлены названия животных с собирательным значением, названия по градации животных в зависимости от пола, масти, норову и другим признакам или особенностям животного.
Среди названий указанных групп исконные преобладают над безусловными заимствованиями.
Наиболее развитой и разветвленной в сельскохозяйственной лексике является терминология, связанная с
мелким рогатым скотом, а именно с овцеводством: наряду с общими названиями, представлены наименования, различающие овец в зависимости от пола, возраста, внешних признаков, 241

[стр.,242]

упитанности, породы, масти и других признаков.
Основной состав лексики этой группы представлен во всех нахских языках.
По сравнению с овцеводством козоводство не получило особого распространения в
Ингушетии, содержание которых ограничивалось в хозяйстве 2-3 животными.
Лексика, связанная с козоводством, отличается от овцеводческой лексики специфическими терминами.
На втором месте после
овцеводства по развитости находится лексика, связанная с содержанием крупного рогатого скота.
В основном терминология этой группы состоит из исконной лексики.

Однако представлена здесь и иноязычная лексика, в основном заимствования из персидского и тюркских языков посредством арабского языка.
В системе животноводческой терминологии
по своему богатству особое место занимает лексика, связанная с коневодством.
О популярности лошади у горских народов в силу географических условий их проживания,
в частности ингушей, свидетельствует соответствующая терминология, широко представленная в устном народном творчестве.
Лексическая группа, обозначающая предметы упряжи, характеризуется широкой развитостью.
Подавляющее большинство названий этой группы является исконным и относится к древнейшему пласту ингушской лексики.
Вместе с тем, определенная часть названий, например, названия видов транспорта, связанных с использованием лошадей в качестве тягловой силы, являются заимствованиями преимущественно из русского языка или через его посредство.
В связи с ограниченным использованием в сельском хозяйстве мулов и ослов, лексика, связанная с этими видами животных, не получила развития в ингушском языке.
В частности, в современном ингушском языке представлен только один термин, связанный с мулом это название самого животного вир61арз «мул».
То есть, в исследуемом языке не имеется специальных слов для обозначения видовых наименований, а 242

[Back]