В.И. Абаев, касаясь самого названия данных слов и их соотнесенности с междометиями, пишет: «Природа этих слов весьма своеобразна. Термины «звукоподражания», или «мимемы», нередко применяемые к ним, не точны, так как этими словами передаются не только звуки, но и движения, световые эффекты и даже эмоции и душевное состояние. Еще меньше применимо к ним название «междометия», г.к. это слова, имеющие значение, морфологическую, синтаксическую форму и стилистическую окраску. Они занимают свое место не только в лексике языка, но и в грамматике и стилистике. Более удачно может быть название «изобразительные слова».... Поскольку все же элемент звукоподражания наличествует в большинстве этих слов и является, повидимому, исходным в их генезисе, мы пользуемся термином «мимеоизобразительные слова» [Абаев 1956; 409]. Этим же термином обозначает данную группу слов и И.Х. Абдуллаев, выделив по классификации две основные группы. «Мимео-изобразитсльные слова по своему лексическому значению делятся на две группы: звукоподражательные и звукосимволические слова. Звукоподражательные слова передают звуки разнообразных явлений живой и неживой природы, словесно воспроизводят звуки, издаваемые одушевленными и неодушевленными предметами и слышимые в окружающей нас среде, выражают названия слуховых впечатлений: «чиханье», «хруст», «журчанье» и т.д. Образоподражательные слова передают различные впечатления о внешнем виде, мимике, эмоциях, душевном состоянии человека, о конкретных световых явлениях» [Абдуллаев 1979: 168]. Изучение структуры и функциональных особенностей, так называемых звукоподражательных глаголов, образованных путем сочетания звукоподражательных слов животного мира с глагольной структурой, интересна для исследования, так как данная группа слов характеризуется частотой употребления в речи и полностью относится к исконной лексике ботлихского языка. 80 к |
В зависимости от вида птицы данный продукт имеет свое название: котама бедар «куриное перо» (чеч. мае), г1ажий бедар «гусиное перо», москала бедар «индюшачье перо», боабашка бедар «утиное перо» и т. д. В чеченском языке слово бедар обозначает «одежда». Подавляющее большинство лексем данной группы немотивированные исконные нахские названия. Данная подгруппа животноводческой терминологии отличается тем, что в ней отсутствуют заимствованные терминоединицы, за исключением компонентов составных терминов, обозначающих вид животного или птицы. 99 1.14. Звукоподражательные слова Образование и функционирование звукоподражательных слов в любом языке является результатом длительного хозяйственного опыта человека, связанного с использованием животных. Звукоподражательные слова занимают значительное место в лексике ингушского языка и несут большую функциональную нагрузку. В лингвистической науке существуют разные, порой взаимоисключающие мнения о названии данной лексической группы, об их соотнесенности к той или иной части речи, о классификации звукоподражательных слов. В. И. Абаев, касаясь самого названия данных слов и их соотнесенности с междометиями, пишет: «Природа этих слов весьма своеобразна. Термины «звукоподражания», или «мимемы», нередко применяемые к ним, не точны, так как этими словами передаются не только звуки, но и движения, световые эффекты и даже эмоции и душевное состояние. Еще меньше применимо к ним название «междометия», т.к. это слова, имеющие значение, морфологическую, синтаксическую форму и стилистическую окраску. Они занимают свое место не только в лексике языка, но и в грамматике и стилистике. Более удачно может быть название «изобразительные слова»... . Поскольку все же элемент звукоподражания наличествует в большинстве этих слов и является, по-видимому, исходным в их генезисе, мы пользуемся термином «мимсо-изобразительные слова» [Абаев 1956: 409]. Этим же термином обозначает данную группу слов и И. X. Абдуллаев, выделив по классификации две основные группы. «Мимеоизобразительные слова по своему лексическому значению делятся на две группы: звукоподражательные и звукосимволические слова. Звукоподражательные слова передают звуки разнообразных явлений живой и неживой природы, словесно воспроизводят звуки, издаваемые одушевленными и неодушевленными предметами и слышимые в окружающей нас среде, выражают названия слуховых впечатлений: «чиханье», «хруст», «журчанье» и т. д. Образоподражательные слова передают различные впечатления о внешнем виде, мимике, эмоциях, душевном состоянии человека, о конкретных световых явлениях» [Абдуллаев 1979: 168]. Изучение структуры и функциональных особенностей так называемых звукоподражательных глаголов, образованных путем сочетания звукоподражательных слов животного мира с глагольной структурой, интересна для исследования, так как данная группа слов характеризуется частотой употребления в речи и полностью относится к исконной лексике ингушского языка. До настоящего времени в отношении звукоподражательных слов отсутствует единое мнение ученых по вопросу самостоятельности данного разряда слов. Бытует мнение, что звукоподражательные слова употребляются в речи исключительно в сочетании со служебными глаголами, следовательно, слова данного разряда не могут являться членами предложения. Однако, имеется и принципиальная позиция, что 100 |