Если звукоподражательное слово образовано с учетом устоявшейся традиции в осмыслении данного типа звукосочетания, то новообразование претендует на конкретное место в языке. Однако в словари включаются только те единицы, которые оседают в лексике конкретного языка как стабильные и необходимые элементы для обозначения различных звуков и шумов (храп, хруст, скрип, топот, шорох, треск и др.). Рассматриваемая группа лексики, помимо прямого, основного значения, употребляется в ботлихском языке и в переносном значении, абстрагированном от основного. С точки зрения семантики звукоподражательные слова можно условно подразделить на несколько групп: 1. Слова, воспроизводящие голос животного (чириканье, мяуканье, мычанье и т.п.); 2. Слова, передающие непроизвольные звуки, издаваемые животными (фырканье, чавканье и т.п.); 3. Слова, передающие звуки движения (звук копыт, шум от плесканья рыбы, шорох листвы на деревьях, шорох от движения змеи, шорох в кустах и т.п.); 4. Слова, воспроизводящие звуки столкновения при соприкосновении (шлепанье курдюка, звук удара рогов при драке животных и т.п.). Многие звукоподражательные слова ботлихского языка довольно точно передают характер звучания естественных звуков, издаваемых животными и неодушевленной природой. Перечисленные выше и другие разряды звукоподражательных слов участвуют в образовании глаголов с конкретной семантикой. Данная группа глаголов образуется в ботлихском языке, как правило, путем сочетания звукоподражательного слова со вспомогательными глаголами игьи «делать», гьикьу «произнося» // «сказав». 82 |
101 звукоподражательные слова употребляются в функции соответствующих членов предложения, в основном в качестве обстоятельства образа действия. В ингушском языке звукоподражательные слова обладают стабильным звуковым строением, осмысленным значением, номинативной и коммуникационной функцией, характеризуются регулярным употреблением в этом значении. Например, дарг!-дарг1 (громкий удар, стук) наделены всеми признаками слова и характеризуют стук (удар), конкретно называя его и определяя с точки зрения признака действия, то есть «сильный удар». При этом слуховое впечатление выражено в соответствии с установившейся в ингушском языке лингвистической традицией в осмыслении определенных типов звукового комплекса (д1ов «звук удара или взрыва», шарх-шарх «шум в кустах или в траве» и др.). В отличие от обычных слов звуковое строение звукоподражательных слов используется в выразительных целях, максимально приблизив состав звуков к обозначению звучания. Как известно, любой язык располагает сложившимися образцами звукоподражательных слов. Вместе с тем, на их основе носитель языка может создать для конкретного случая свои, оригинальные звукоподражательные слова. Таким образом, создание новых звукоподражательных слов является в определенной степени плодотворным процессом в ингушском языке. В этой связи приобретает актуальность вопрос о целесообразности включения звукоподражательных слов в словари. Если звукоподражательное слово образовано с учетом устоявшейся традиции в осмыслении данного типа звукосочетания, то новообразование претендует на конкретное место в языке. Однако в словари включаются только те единицы, которые оседают в лексике конкретного языка как стабильные и необходимые элементы для обозначения различных звуков и шумов (храп, хруст, скрип, топот, шорох, треск и др.). Рассматриваемая группа лексики, помимо прямого, основного значения, употребляется в ингушском языке и в переносном значении, абстрагированном от основного. С точки зрения семантики звукоподражательные слова можно условно подразделить на несколько групп: 1. Слова, воспроизводящие голос животного (чириканье, мяуканье, мычанье и т.п.). 2. Слова, передающие непроизвольные звуки, издаваемые животными (фырканье, чавканье и т.п.). 3. Слова, передающие звуки движения (звук копыт, шум от плесканья рыбы, шорох листвы на деревьях, шорох от движения змеи, шорох в кустах и т.п.) 4. Слова, воспроизводящие звуки столкновения при соприкосновении (шлепанье курдюка, звук удара рогов при драке животных и т.п.). Многие звукоподражательные слова ингушского языка довольно точно передают характер звучания естественных звуков, издаваемых животными и неодушевленной природой. Это связано отчасти и с богатством звуковой системы ингушского языка. Перечисленные выше и другие разряды звукоподражательных слов участвуют в образовании глаголов с конкретной семантикой. Данная группа глаголов образуется в ингушском языке, как правило, путем сочетания звукоподражательного слова со вспомогательными глаголами де «делать», аьнна «произнося» // «сказав». При спряжении глаголов данной разновидности изменению подвергается лишь вторая часть вспомогательный глагол, что демонстрирует следующие примеры: Говр «харр» деш я. «Конь фыркает»; Говр «харр» деш хиннай. «Конь фыркал»; 102 |