выводы По итогам первой главы нашего исследования можно сделать ряд выводов. 1) Картина мира есть не просто набор «фотографий» предметов, процессов, свойств и т.д., так как включает не только отраженные объекты, но и позицию отражающего субъекта, его отношения к этим объектам, причем позиция субъекта является такой же реальностью, как и сами объекты [Талапова 2008]. Отсюда следует естественность того, что система социально-типичных позиций, отношений, оценок находит знаковое отображение в системе национального языка и принимает участие в конструировании языковой картинымира. Другими словами, в сознании человека возникают кванты знаний, окруженные эмоциональным, экспрессивным, оценочным ореолом, отражающие содержание всей человеческой деятельности. Эти кванты знаний и есть концепты. Концептуальная картина мира, являющаяся объектом когнитивной лингвистики богаче языковой картины мира, поскольку в её создании участвуют разные типы мышления, в том числе и невербальные [Серебренников 1988: 3]. Что касается, арабской языковой картины мира, надо отметить, что данный вопрос все еще малоизучен, как в русской арабистике, так и в арабской лингвистической традиции. В своей работе мы исследуем концепт, отталкиваясь от понимания языковой картины мира, как «отраженных в языке представлений данного языкового коллектива о строении, элементах и процессах действительности» [Азимов, Щукин 2009: 362]. 2) Концепты ментальные образования, с помощью которых человек налаживает связь с миром. Н.Д. Арутюнова пишет, что концепты образуют «своего рода культурный слой, посредничающий между человеком и миром» (цит. по: [Прохоров 2008: 18]). Важно, что мир нужно понимать и в широком, глобальном смысле — мир вообще, и в более узком, частном мир для каждого конкретного культурного сообщества и даже для каждого конкретного человека. 75 |
моделей интеллектуального (ментального) и эмоционального мира человека, дающих разные интерпретации одного и того же концепта, свойственные определённой этнической группе» [Пименова 1999: 12]. Изучение наивной картины мира помогает извлечь молчаливое знание [Сепир 2001: 69] из глубины человеческого сознания. Понятие наивной языковой картины мира, как считает ІО. Д. Апресян, «представляет отраженные в естественном языке способы восприятия и концептуализации мира, когда основные концепты языка складываются в единую систему взглядов, своего рода коллективную философию, которая навязывается в качестве обязательной всем носителям языка» [Апресян 1995 б: 39]. В приведенных определениях понятий «картина мира», «языковая картина мира» речь идет об «отражении»1. По нашему мнению, отражение это лишь одна часть процесса познания мира, другая часть связана с деятельностью человека в мире, его преобразованием в связи с потребностями. Поэтому, на наш взгляд, следует уточнить понятие «картины мира» это результат отражательной деятельности сознания, позволяющий человеку эффективно ориентироваться в мире, используя его в своих жизненных целях. Таким образом, картина мира есть не просто набор «фотографий» предметов, процессов, свойств и т.д., так как включает не только отраженные объекты, но и позицию отражающего субъекта, его отношения к этим объектам, причем позиция субъекта является такой же реальностью, как и сами объекты. Отсюда следует естественность того, что система социально-типичных позиций, отношений, оценок находит знаковое отображение в системе национального языка и принимает участие в конструировании языковой картины мира. Другими словами, в сознании человека возникают кванты знаний, окруженные эмоциональным, экспрессивным, оценочным ореолом, отражающие содержание всей человеческой деятельности. Эти кванты знаний и есть концепты, описание которых приводится в следующем параграфе. 1 В толковом словаре русского языка [Ожегов, Шведова 2007]: отразить воспроизвести, представить в образах, выразить; отражение то, в чем отражено, воспроизведено что-нибудь. 24 |