лась убить двух быков, принадлежавших этой несчастной женщине, и съесть их190. Для любой женщины и ее мужа большим оскорблением считалось, если какой-либо адыг хвастался мужу, что украдет его жену, или если мужчина снимал платок с головы девушки или вдовы. Другую форму оскорбления женщины описал Н.Ф. Грабовский. На одной вечеринке молодой человек танцевал с девушкой. Увидев редкого гостя, приехавшего издалека, он в знак уважения предложил ему свою девушку для танца. Этот жест гостеприимства, который был оказан почетному гостю, был расценен братом девушки как оскорбление191. Для девушки, оскорбляющим ее и ее близких родственников действием, было смазывание дегтем дверей дома, в котором она жила192. В осетинском обществе также считалось обидным, если кто-либо плохо отнесется к знакомой девушке или женщине, особенно к родственнике. Обычно мужчины обижались на тех, кто без разрешения входил в чужое по193 мещение, если в нем находились женщины . Тяжким преступлением считалось и нарушение супружеской верности женщинами. В прошлом виновные в этом подвергались необычайно жестоким наказаниям. Согласно данным, в случае прелюбодеяния муж мог просто убить преступную жену и ее любовника, или, искалечив женщину, отправить ее обратно в дом родителей. Но последнее случалось редко. Обычно всегда грозила смерть. На это имели право муж женщины или отец девушки. В доказательство по данному преступлению адат требовал от мужа застать жену и ее любовника на месте преступления и убить их. Рассмотрение дела в судебном порядке происходило лишь в том случае, если у родственников убитых возникало сомнение в законности совершенного убийства. При наличии доказательств дело до суда не доводили. Оскорбленный муж пли отец женщины расправлялся с виновником на месте преступления, а родственники ,w Сталь, К.Ф. Этнографический очерк черкесского народа / К.Ф. Сталь // «Кавказский сборник». Т. 2J. Тифлис, 1900. С. 128. 1? Грабовский, Н.Ф. Очерки суда и уголовных преступлений в Кабардинском округе / Н.Ф. Грабовский // ССКГ. Вып. 4. Тифлис, 1370. С. 25. Грабовский, Н.Ф. Указ. раб. С. 23. 193М артов, В.И. История государства и права Осетии. С. 187. |
34 Российские экономические реформы привели к тому, что в начале ХХ в. в адыгской общине стал шире использоваться наемный труд и появились новые категории общинников наемные работники и работодатели. Часто случалось, что работодателем становился представитель высшего сословия, который относился к наемным работникам как к зависимым от него холопам. Наемники не соглашались с таким отношением к себе. Если работодатель наносил им оскорбление, наемный работник в ответ причинял виновному физический или материальный ущерб. Так, один уздень нанял работника, который в срок выполнил необходимую работу. Но работодатель отказался заплатить за работу, за что был избит наемным работником 47 . Оскорбление женщин (жены, матери, дочери, сестры или просто знакомой девушки). В дореформенное время по отношению к женщинам из привилегированных сословий соблюдались определенные нормы этикета, нарушение которых расценивалось как оскорбление. Так, оскорблением было любое сказанное в их адрес неприличное слово. К.Ф.Сталь описал подобную ситуацию. В присутствии княгини Айтековой, жены темиргоевского князя Джембулата, жена его конвойного совершила, как пишет К.Ф.Сталь, ‘‘какое-то мелкое неприличие‘‘. Княгиня тут же распорядилась убить двух быков, принадлежавших этой несчастной женщине, и съесть их 48 . Однако в пореформенное время подобные нарушения стали повсеместными. В судебные органы стали поступать многочисленные жалобы от женщин из привилегированных сословий, в которых они писали о том, что их часто оскорбляли русскими нецензурными словами или называли ‘‘скверными женщинами‘‘ 49 . Чаще всего подобные оскорбления сопровождались обвинением женщины в прелюбодеянии. Приведем пример. В западноадыгском ауле Пшекуй произошел конфликт между сельчанами. Мужчина назвал сельчанку ‘‘распутной женщиной‘‘ и далее использовал русские нецензурные слова за то, что она, по его сведениям, будучи замужем, имела любовную связь с жителем соседнего аула Понежукай 50 . Для любой женщины и ее мужа большим оскорблением считалось, если какой-либо адыг хвастался мужу, что украдет его жену, или если мужчина снимал платок с головы девушки или вдовы. Другую форму оскорбления женщины описал Н.Ф.Грабовский. На одной вечеринке молодой человек танцевал с девушкой. Увидев редкого гостя, приехавшего издалека, он в знак уважения предложил ему свою девушку для танца. Этот жест гостеприимства, который был оказан почетному гостю 51 , был расценен братом девушки как оскорбление 52 . Для девушки, оскорбляющим ее и ее близких родственников действием, было смазывание дегтем дверей дома, в котором она жила 53 . В осетинском обществе также считалось обидным, если кто-либо плохо отнесется к знакомой девушке или женщине, особенно к родственнике. Обычно мужчины обижались на тех , кто без разрешения входил в чужое помещение, если в нем находились женщины 54 . Оскорбление человека адыгскими словами, обозначавшими людей низкого происхождения /приведем кабардинские слова: хамуко (по-русски сын гумна), хьэм икъуа (по-русски сын собаки), тльхо кошао (по-русски человек неправильно рожденный, или юноша тайком рожденный) 55 , зинэкIэ къальхуа (по-русски незаконнорожденный)/ или русскими словами, обозначавшими либо лиц, пойманных на воровстве (вор), либо лиц, замеченных в скотоложестве (гяур и скот) 56 . Осетины обижались, если их называли бесхвостым быком, коровой, ослом, собакой, ишаком, кавдасардом, т.е. незаконорожденным ( рожденным от второй, незаконной жены) и наконец, абреком 57 . Оскорблением считалась и клевета. В селении Суворовско-Черкесском сельчанин обвинил своего брата в том, что их мать, проживающая с последним, будучи старой немощной женщиной, вынуждена работать на сына. Брат счел себя оскорбленным, так как это не соответствовало действительности 58 . |