106 Соотношение форм и методов зависит от целей и задач обучения, времени, отводимого программой, а также уровня обучения и обученности студентов. Так, например, при обучении будущих экономистов английскому языку в рамках учебной программы мы использовали следующие активные формы и методы: метод групповых упражнений, дискуссии, метод проектов, ролевые дидактические активные игры. При использовании метода проекта студенты готовят доклады на страноведческую тему, сообщения о новинках, интересных фактах в профессиональной сфере, создают ситуативные задачи, составляют деловые письма и т.д. Метод проектов называют одновременно исследовательским (исследуются различные стороны профессиональной деятельности) и игровым. В процессе обучения деловому иностранному языку используются элементы интенсивных методик, например, методики «погружения». Как показало наше исследование, наиболее приемлемыми для обучения в неязыковом вузе являются однодневные «погружения», отличительной чертой которых является возможность введения большого по объему лексикограмматического материала, организации интенсивной речевой тренировки и создания искусственной среды, приближенной к реальной. Анализ методической литературы, практический опыт показывают, что для формирования культуры иноязычного общения наиболее эффективным является: насыщение содержания обучения профессиональными терминами, понятиями, определениями, знаниями; систематическое выполнение студентами нестандартных творческих заданий, способствующих формированию иноязычной коммуникативной культуры, развитию профессиональной коммуникации в иноязычной среде; систематическое выполнение профессионально ориентированных лингводидактических тестов, обеспечивающих овладение новыми профессиональными знаниями; применение интерактивных методов |
используются следующие методы: учебные модули, структурно-логические схемы, учебное телевидение и т.д. Интерактивные методы обучения предполагают творческую активность обучаемых. Для выработки идей широко используются определенные приемы и методы. Так, индивидуальное генерирование идей часто происходит при помощи метода разделения, когда какую-либо задачу или проблему делят на составляющие и каждый участник игры ищет пути решения своей небольшой задачи; затем происходит общее обсуждение. Также существует метод комбинирования, когда соответствующие данные заносятся в таблицу, что позволяет наглядно представить проблему и получить комбинации различных решений. При коллективном поиске решений могут использоваться: брейнсторминг или метод «мозговой атаки», «дискуссия дилетантов» и др. Активные методы необходимо широко использовать в профессионально ориентированном обучении. Они приближают учебные занятия к условиям профессиональной деятельности специалистов и способствуют «приобретению знаний в процессе решения управленческой проблемы методом самостоятельного творческого поиска, напряжения мысли и анализа конкретной ситуации или образца управления» [214, с.4]. Соотношение форм и методов зависит от целей и задач обучения, времени, отводимого программой, а также уровня обучения и обученности студентов. Так, например, при обучении будущих юристов английскому языку в рамках учебной программы мы использовали следующие активные формы и методы: метод групповых упражнений, дискуссии, метод проектов, ролевые дидактические активные игры. При использовании метода проекта студенты готовят доклады на страноведческую тему, сообщения о новинках, интересных фактах в профессиональной сфере, создают ситуативные задачи, составляют деловые письма и т.д. Метод проектов называют одновременно исследовательским (исследуются различные стороны профессиональной деятельности) и игровым. В процессе обучения деловому иностранному языку используются элементы интенсивных методик, например методики «погружения» [215]. Как показали наши исследования, наиболее приемлемыми для обучения в неязыковом вузе являются однодневные «погружения», отличительной чертой которых является возможность введения большого по объему лексикограмматического материала, организации интенсивной речевой тренировки и создания искусственной среды, приближенной к реальной. Анализ методической литературы, практический опыт, а также наши исследования показывают, что для развития навыков иноязычной профессиональной и социально-культурной коммуникации, формирования иноязычной коммуникативной компетенции наиболее эффективным является: насыщение содержания образования дисциплины «Иностранный язык» профессиональными терминами, понятиями, определениями, знаниями в социальной, культурной сферах; систематическое выполнение студентами нестандартных творческих заданий, способствующих формированию иноязычной коммуникативной компетентности, развитию профессиональной и социально-культурной коммуникации в иноязычной среде; систематическое выполнение профессионально ориентированных лингводидактических тестов, обеспечивающих овладение новыми профессиональными знаниями, знаниями в социальной, культурной сферах; определение уровня и степени сформированнности иноязычной коммуникативной компетенции; применение интерактивных методов (дидактическая игра); подготовка студентов к научным конференциям, студенческим олимпиадам; выполнение творческих заданий в информационной среде с использованием электронных учебных комплексов, возможностей Интернета. Дальнейшая экспериментальной работа показала, что использование этих и других методов по сравнению с классическими позволяет намного |