Проверяемый текст
Слемзин, Александр Анатольевич; Формирование культуры делового общения будущих экономистов в процессе преподавания иностранного языка (Диссертация 2002)
[стр. 25]

25 оформляется в виде высказывания [33, 92].
Функция запроса информации осуществляется вопросительным высказыванием.
Передача информации осуществляется повествовательным высказыванием, причём в зависимости от отношения коммуникатора к передаваемой информации (например, считает он её полностью достоверной или нет, высказывание может быть в форме утверждения, убеждения, предположения).
Коммуникативное действие может выполнять функцию побуждения к действию, регуляции потока информации, выражения намерения и т.
д.
Поскольку передача информации осуществляется между, по крайней мере, двумя субъектами, то коммуникативное действие одного коммуникатора всегда предполагает
ответное действие: вопрос предполагает ответ, запрос о согласии выражение согласия или несогласия и т.д.
Коммуникативный процесс протекает в виде сопряжённых коммуникативных действий обоих
участников процесса общения.
Интерактивный уровень — это общение, учитывающее личностные характеристики партнеров.
Оно приводит к выстраиванию определенных взаимоотношений между людьми.
Действительно, межъязыковая коммуникация основывается на процессе символического взаимодействия между индивидуумами и группами, культурные различия которых можно распознать, восприятие и отношение к этим различиям влияют на вид, форму и результат контакта.
Каждый участник культурного контакта располагает своей собственной системой правил.
На процесс интерпретации, помимо культурных различий влияют возраст, пол, профессия, социальный статус коммуникатора.
Поэтому степень межкультурности каждого конкретного участника коммуникации зависит от толерантности, предприимчивости, данного опыта его участников.
Перцептивный уровень, как отмечают психологи, дает возможность взаимного познания и сближения партнеров по совместной деятельности на рациональной основе.
Он представляет собой процесс восприятия друг друга, определение контекста деловой встречи.
Весьма важно при формировании
[стр. 24]

24 Что касается коммуникативной стороны процесса общения, по содержанию информации выделяют три большие группы [167, 89]: когнитивная информация, которая связана с фактическим значением несущих её языковых структур; индексальная информация, сообщающая о психологическом складе коммуникатора его личности, свойствах, склонностях и эмоционазьном состоянии и помогающая обрисовать его отношение к себе и к другим и определить роль, которую он сам себе отводит как участник интеракции; регулятивная информация о ходе интеракции, служит целям начала, продолжения и окончания самой интеракции.
В структуре коммуникативного процесса [28, 89] выделяют следующие элементы: коммуникатор субъект, передающий информацию; коммуникант субъект, принимающий информацию и интерпретирующий её; коммуникативное поле ситуация в целом, о которой может быть передана информация; собственно информация о коммуникативном поле; каналы коммуникации средства передачи информации.
Некоторые исследователи рассматривают коммуникативный процесс как последовательность коммуникативных актов, каждый из которых выполняет определённую функцию в коммуникативном обмене и лингвистически оформляется в виде высказывания [28,92].
Функция запроса информации осуществляется вопросительным высказыванием.
Передача информации осуществляется повествовательным высказыванием, причём в зависимости от отношения коммуникатора к передаваемой информации (например, считает он её полностью достоверной или нет, высказывание может быть в форме утверждения, убеждения, предположения).
Коммуникативное действие может выполнять функцию побуждения к действию, регуляции потока информации, выражения намерения и т.
д.
Поскольку передача информации осуществляется между, по крайней мере, двумя субъектами, то коммуникативное действие одного коммуникатора всегда пред


[стр.,25]

25 полагает ответное действие: вопрос предполагает ответ, запрос о согласии выражение согласия или несогласия и т.
д.
Коммуникативный процесс протекает в виде сопряжённых коммуникативных действий обоих
коммуникаторов.
Говоря о коммуникативной стороне процесса общения, следует остановиться на средствах, с помощью которых происходит обмен информацией.
Существуют вербальные и невербальные средства общения.
Вербальные это те, которые используют в качестве знаковой системы речь.
Сюда можно отнести говорение и аудирование (восприятие информации говорящего тоже является средством общения).
Что касается невербальных средств общения, здесь применяются различные неречевые знаковые системы.
Выделяют следующие невербальные средства общения [209, 106]: визуальные: кинетика (движения руте, головы, ног, туловища, походка); выражение лица, выражение глаз; кожные реакции (покраснение, побледнение, вспотение); проксемика (пространственная и временная организация общения); вспомогательные средства общения подчеркивание или сокрытие особенностей телосложения (признаки пола, возраста, расы); средства преобразования природного телосложения (одежда, косметика, очки, украшения, татуировки, усы, борода и так далее); -акустические: паралингвистические (качество голоса, диапазон, тональность); -экстралингвистические (паузы, смех, плач, вздохи, кашель, хлопанье); -тактильные: такесика (прикосновение, пожатие рук, объятье, поцелуй); -ольфакторные: приятные и неприятные запахи окружающей среды, естественный и искусственный запахи человека Интерактивная сторона процесса общения предполагает взаимодей

[Back]