Проверяемый текст
Слемзин, Александр Анатольевич; Формирование культуры делового общения будущих экономистов в процессе преподавания иностранного языка (Диссертация 2002)
[стр. 93]

93 2.2.
Содержание и этапы опытно-экспериментальной работы по формированию культуры иноязычного общения у будущих экономистов Маша экспериментальной работа направлена на развитие культуры иноязычного общения в профессиональной сфере, на профессиональноориентированное обучение.
Разработанный курс предполагает не только овладение английским языком вообще, но и пользование профессиональной лексикой на уровне свободного оперирования терминами, определениями, понятиями, необходимыми для профессиональной иноязычной коммуникации.
Наиболее существенной для интерпретации возможностей обучения языку является характеристика его как средства общения.
Без языка, то есть без отражения и знаковой фиксации опыта человечества принципиально невозможно подлинно человеческое общение и развитие личности.
Специфика иностранного языка как учебной дисциплины заключается в следующем: обладая чертами, присущими вообще языку как знаковой системе, иностранный язык характеризуется отличительными от родного зыка особенностями.
Здесь есть некоторые трудности, как при обучении, так и при дальнейшем владении иностранным языком.
Одну из этих трудностей
И.А.
Зимняя определяет как плотность общения [85, 28].
Количество и объём контактов студентов на родном языке несравненно выше, чем на иностранном в условиях обучения на неязыковых факультетах вузов.
При этом сфера общения довольно узкая.
Невелико количество партнёров общения (иногда всего один — учитель иностранного языка).
Снижение плотности общения существенно зависит от предельно малого числа часов, отведённого на изучение иностранного языка в вузе.
Не менее существенной отличительной особенностью изучения иностранного языка является одностороннее «включение» изучающего только в коммуникативную, а не в предметно-коммуникативную деятельность
[там
[стр. 97]

97 визировало работу по формированию необходимых навыков, а также процесс самовоспитания культуры делового общения.
Таковы организационные и методические основы поэтапной деятельности по формированию культуры делового общения у студентов.
2.2.
Содержание и организация работы по формированию культуры делового общения будущих экономистов в процессе преподавания иностранного языка Наиболее существенной для интерпретации возможностей обучения языку является характеристика его как средства общения.
Без языка, то есть без отражения и знаковой фиксации опыта человечества принципиально невозможно подлинно человеческое общение и развитие личности.
Специфика иностранного языка как учебной дисциплины заключается в следующем: обладая чертами, присущими вообще языку как знаковой системе, иностранный язык характеризуется отличительными от родного зыка особенностями.
Здесь есть некоторые трудности, как при обучении, так и при дальнейшем владении иностранным языком, Одну из этих трудностей
К А.
Зимняя определяет как плотность общения [72, 28].
Количество и объём контактов студентов на родном языке несравненно выше, чем на иностранном в условиях обучения на неязыковых факультетах вузов.
При этом сфера общения довольно узкая.
Невелико количество партнёров общения (иногда всего один — учитель иностранного языка).
Снижение плотности общения существенно зависит от предельно малого числа часов, отведённого на изучение иностранного языка в вузе.
Не менее существенной отличительной особенностью изучения иностранного языка является одностороннее «включение» изучающего только в коммуникативную, а не в предметно-коммуникативную деятельность
[72, 29].
Студент общается при помощи языка, не используя его в своей непосредственной предметной деятельности.
Это касается и ситуаций де

[Back]