Проверяемый текст
Артемьева Юлия Вячеславовна. Акты референции в телевизионном дискурсе (Диссертация 2001)
[стр. 22]

22 определенных отношений между формой слова и референтом референция представляет собой соотнесенность слова с действительностью (Лайонз 1978:449).
Форма слова связана со своим референтом через концептуальное значение, которое ассоциируется с каждым из них независимо друг от друга.
Слово является результатом соединения определенной формы с определенным значением.
Длительная ориентация многих философов и ученых-языковедов в последующие десятилетия на создание системы языка, а затем на лингвистическое исследование этой системы (прежде всего диахроническое,
сравнительно-историческое, например, А.Х.
Востоковым) привела к забвению истоков развития языковой системы связи слов с «вещами».
В 19 веке
А.Л.
Потебня в своих исследованиях разграничил план выражения и план содержания слова (Потебня, 1872), отмечая при этом единство «материи и формы слова».
Л.В Щерба считал, что все языковые величины в непосредственном опыте (ни в психологическом, ни в физиологическом) нам вовсе не даны, а могут
выводиться нами лишь из процессов говорения и понимания, которые ученый называл в такой их функции языковым материалом (Щерба 1960: 302-303).
Структуралисты отвергали семантику, как не укладывающуюся в рамки языковой системы, хотя, например,
Н.
Хомский выделяет «творческий аспект и рекурсивные свойства» языковой системы, проявляющиеся в способности говорящих создавать и понимать все новые и новые предложения, никогда не встречавшиеся им ранее в практике речевой коммуникации (Хомский
1962).
У.Чсйф отошел от структуралистского неприятия семантики, что позволило ему расширить теорию глубинных и поверхностных структур и обратить внимание ученых на семантику как неотъемлемый от языка предмет изучения.
С этой целью У.
Чейф
рассмотрел несколько фаз порождения речи (от семантической до фонологической), которые связаны между со
[стр. 21]

сейчас называют референциальными.
Таким образом, возникающая в ходе определенных отношений между формой слова и референтом референция представляет собой соотнесенность слова с действительностью (Лайонз 1978:449).
Форма слова связана со своим референтом через концептуальное значение, которое ассоциируется с каждым из них независимо друг' от друга.
Слово является результатом соединения определенной формы с определенным значением.
Длительная ориентация многих философов и ученых-языковедов в последующие десятилетия на создание системы языка, а затем на лингвистическое исследование этой системы (прежде всего диахроническое,
ставнительно-историческое, например, А.Х.
Востоковым) привела к забвению истоков развития языковой системы связи слов с «вещами».
В 19 веке
А.А.
Потебня в своих исследованиях вновь обратился к проблеме разграничения плана выражения и плана содержания слова (Лотебня 1872), отмечая при этом единство «материи и формы слова».
Л.В Щерба считал, что все языковые величины в непосредственном опыте (ни в психологическом, ни в физиологическом) нам вовсе не даны, а могут
выводится нами лишь из процессов говорения и понимания, которые ученый называл в такой их функции языковым материалом (Щерба 1974:302-303).
Структуралисты отвергали семантику, как не укладывающуюся в рамки языковой системы, хотя, например,
II.
Хомский выделяет «творческий аспект и рекурсивные свойства» языковой системы, проявляющиеся в способности говорящих создавать и понимать все новые и новые предложения, никогда не встречавшиеся им ранее в практике речевой коммуникации (Хомский
1972).
У.Чсйф отошел от структуралистского неприятия семантики, что позволило ему расширить теорию глубинных и поверхностных структур и обратить внимание ученых на семантику как неотъемлемый от языка предмет изучения.
С этой целью У.
Чейф
рассмот21

[стр.,22]

рел несколько фаз порождения речи (от семантической до фонологической), которые связаны между собой фазами «линеаризации», «литерализации» и др., отмечая, что собственно семантические единицы,как они даны на начальной фазе процесса речеобразования, в ходе превращения семантической структуры в линейную речевую цепь должны претерпеть процесс «линеаризации», с помощью которого многомерные семантические структуры превращаются в одномерные (Чейф 1975:40-41).
1.2.
Разработка проблемы референции в лингвистике Речевая коммуникация в современном мире представляет собой интегративно исследуемый многогранный объект, при изучении которого используются текстоцентрический и коммуникатороцентрический подходы.
И если первый подход отвечает целям семантического анализа содержания того или иного высказывания, то второй подход используется для изучения прагматических аспектов высказывания.
Оба подхода учитывают взаимосвязь четырех составляющих: говорящего или пишущего (отправителя, адресанта, автора, коммуникатора); слушающего или читающего (получателя, адресата, реципиента, коммуниканта); референта (предмета, ситуации, объекта) и текста (высказывания) (Сусов 1980).
Главным условием успешного совершения речевой коммуникации является прежде всего язык.
«Язык дает возможность говорящему брать понятия, находящиеся в его собственном сознании, и вызывать эти понятия в сознании своего слушателя» (Чейф 1975:93).
При этом возникает акустический образ (Ф.Соссюр), или мысленный образ (У.Чейф), который не является понятием, подразумевающим лексическое значение.
Мостиком через пропасть, разделяющую отправителя и получателя, но словам У.Чейфа, может стать так называемая символизация «нечто из мира идей и понятий» (Чейф 1975:31).
В сущности символизация обладает свойства22

[Back]