23 бой фазами «линеаризации», «литерализации» и др., отмечая, что собственно семантические единицы как они даны на начальной фазе процесса речеобразования, в ходе превращения семантической структуры в линейную речевую цепь должны претерпеть процесс «линеаризации», с помощью которого многомерные семантические структуры превращаются в одномерные (Чейф 1975:40-41). Таким образом, исторически сложилось гак, что прошло немало времени, прежде чем ученые, философы перешли от кратиловской всеобщей "текучести" вещей, от абсолютно изменчивого (текучего) и лишённого качественной определённости понимания вещей, когда о них, по мнению Кратила, нельзя сделать никакого определенного высказывания, к серьезному пониманию референциального аспекта, пониманию сущности вещей. Ни о какой вещи вообще ничего нельзя сказать, считал Гераклит и его ученик Кратил, ее нельзя обозначить и о ней нельзя вынести суждения (или же можно говорить всё что угодно), поскольку о вещах нельзя высказываться, на них можно только указывать жестами. Однако такое мнение не выглядит сегодня абсолютно абсурдным, поскольку в нем кроется попытка объяснить референцию, её природу. 1.2. Разработка теории референции в лингвистике Речевая коммуникация в современном мире представляет собой интегративно исследуемый многогранный объект, при изучении которого используются текстоцентрический и коммуникатороцентрический подходы. И если первый подход отвечает целям семантического анализа содержания того или иного высказывания, то второй подход используется для изучения прагматических аспектов высказывания. Оба подхода учитывают взаимосвязь четырех составляющих: говорящего или пишущего (отправителя, адресанта, автора, коммуникатора); слушающего или читаю |
рел несколько фаз порождения речи (от семантической до фонологической), которые связаны между собой фазами «линеаризации», «литерализации» и др., отмечая, что собственно семантические единицы,как они даны на начальной фазе процесса речеобразования, в ходе превращения семантической структуры в линейную речевую цепь должны претерпеть процесс «линеаризации», с помощью которого многомерные семантические структуры превращаются в одномерные (Чейф 1975:40-41). 1.2. Разработка проблемы референции в лингвистике Речевая коммуникация в современном мире представляет собой интегративно исследуемый многогранный объект, при изучении которого используются текстоцентрический и коммуникатороцентрический подходы. И если первый подход отвечает целям семантического анализа содержания того или иного высказывания, то второй подход используется для изучения прагматических аспектов высказывания. Оба подхода учитывают взаимосвязь четырех составляющих: говорящего или пишущего (отправителя, адресанта, автора, коммуникатора); слушающего или читающего (получателя, адресата, реципиента, коммуниканта); референта (предмета, ситуации, объекта) и текста (высказывания) (Сусов 1980). Главным условием успешного совершения речевой коммуникации является прежде всего язык. «Язык дает возможность говорящему брать понятия, находящиеся в его собственном сознании, и вызывать эти понятия в сознании своего слушателя» (Чейф 1975:93). При этом возникает акустический образ (Ф.Соссюр), или мысленный образ (У.Чейф), который не является понятием, подразумевающим лексическое значение. Мостиком через пропасть, разделяющую отправителя и получателя, но словам У.Чейфа, может стать так называемая символизация «нечто из мира идей и понятий» (Чейф 1975:31). В сущности символизация обладает свойства22 |